“归期殊未成”的意思及全诗出处和翻译赏析

归期殊未成”出自宋代司马光的《奉同何济川迎吏示至秋暑方剧呈同舍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī qī shū wèi chéng,诗句平仄:平平平仄平。

全诗阅读

稚金避老火,暑势万骄盈。
朱光烁厚地,万叶焦无声。
夫子久倦游,得郡为亲荣。
束装待驺吏,归期殊未成
埃沙塞广陌,蓬藋拥前楹。
出处两不惬,孤坐心烦萦。
何时惊飚来,扫荡天地清。
郊墟草树疏,千骑从双旌。
飘摇若神仙,皁苔西南征。
离群讵几时,岂不怀友生。
有意肯相过,不妨巾屦并。
官舍稍虚凉,愧无肴酒迎。


诗词类型:

《奉同何济川迎吏示至秋暑方剧呈同舍》司马光 翻译、赏析和诗意


《奉同何济川迎吏示至秋暑方剧呈同舍》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

稚金避老火,暑势万骄盈。
朱光烁厚地,万叶焦无声。
夫子久倦游,得郡为亲荣。
束装待驺吏,归期殊未成。

这首诗词以描绘夏季的炎热景象为开篇,用稚嫩的金色避开老去的火焰,形容了酷暑的威势万分嚣张。红色的光芒在厚实的土地上闪烁,万叶因炎热而焦黄,但却没有声音。

接下来,诗人表达了自己久倦于旅行,渴望回到家乡的心情。他在郡城中等待官吏的归来,但回程的时间却未确定。

诗人继续描绘了郊外尘土飞扬的景象,草木稀疏,千骑随着双旌而来。他们飘摇如神仙,身上沾满了西南征战的苔藓。离群之感何时才能消除,不禁怀念起友人的生活。

诗人表示愿意与友人相聚,不妨一同穿着巾屦(象征朴素)相会。官舍虽然稍显凉爽,但他愧于没有肴酒来款待客人。

这首诗词通过描绘夏季的炎热景象和诗人对归乡的渴望,表达了对友情和家乡的思念之情。同时,诗人也表达了对官吏归期的期待和对官舍贫寒的愧疚之情。整首诗词以简洁的语言描绘了生活的琐碎和情感的真挚,展现了宋代文人的情怀和对现实的思考。

《奉同何济川迎吏示至秋暑方剧呈同舍》司马光 拼音读音参考


fèng tóng hé jì chuān yíng lì shì zhì qiū shǔ fāng jù chéng tóng shě
奉同何济川迎吏示至秋暑方剧呈同舍

zhì jīn bì lǎo huǒ, shǔ shì wàn jiāo yíng.
稚金避老火,暑势万骄盈。
zhū guāng shuò hòu dì, wàn yè jiāo wú shēng.
朱光烁厚地,万叶焦无声。
fū zǐ jiǔ juàn yóu, dé jùn wèi qīn róng.
夫子久倦游,得郡为亲荣。
shù zhuāng dài zōu lì, guī qī shū wèi chéng.
束装待驺吏,归期殊未成。
āi shā sāi guǎng mò, péng diào yōng qián yíng.
埃沙塞广陌,蓬藋拥前楹。
chū chù liǎng bù qiè, gū zuò xīn fán yíng.
出处两不惬,孤坐心烦萦。
hé shí jīng biāo lái, sǎo dàng tiān dì qīng.
何时惊飚来,扫荡天地清。
jiāo xū cǎo shù shū, qiān qí cóng shuāng jīng.
郊墟草树疏,千骑从双旌。
piāo yáo ruò shén xiān, zào tái xī nán zhēng.
飘摇若神仙,皁苔西南征。
lí qún jù jǐ shí, qǐ bù huái yǒu shēng.
离群讵几时,岂不怀友生。
yǒu yì kěn xiāng guò, bù fáng jīn jù bìng.
有意肯相过,不妨巾屦并。
guān shě shāo xū liáng, kuì wú yáo jiǔ yíng.
官舍稍虚凉,愧无肴酒迎。

“归期殊未成”平仄韵脚


拼音:guī qī shū wèi chéng

平仄:平平平仄平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



司马光

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。