《杏解嘲》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
造物本非我,荣枯那足言。
但余良干在,何必艳花繁。
壮丽华林苑,欢娱梓泽园。
芳菲如可采,岂得待君轩。
诗意:
这首诗词表达了作者对人生和世事的思考。作者认为人类无法左右造物主的安排,无法掌控生死荣辱。然而,尽管如此,作者仍然坚守自己的职责,不必追逐虚华的荣耀。他提到了华林苑和梓泽园,这些地方象征着世俗的欢乐和享受。最后,作者表达了对美好事物的渴望,但他认为这些美好事物不应该等待别人的赏识,而是应该主动去追求。
赏析:
《杏解嘲》以简洁明快的语言表达了作者对人生的深刻思考。诗中的"造物本非我,荣枯那足言"表达了作者对人生命运的无奈和无法左右的感叹。作者通过"余良干"的形象,表达了自己坚守本分、不追逐虚华的态度。华林苑和梓泽园则象征了世俗的欢乐和享受,作者以此对比,强调了追求内心真正的美好和价值的重要性。最后两句"芳菲如可采,岂得待君轩"表达了作者对美好事物的渴望,同时也呼唤人们主动去追求和欣赏美好,而不是等待别人的赏识。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对人生的思考和对真正美好的追求。
全诗拼音读音对照参考
xìng jiě cháo
杏解嘲
zào wù běn fēi wǒ, róng kū nà zú yán.
造物本非我,荣枯那足言。
dàn yú liáng gàn zài, hé bì yàn huā fán.
但余良干在,何必艳花繁。
zhuàng lì huá lín yuàn, huān yú zǐ zé yuán.
壮丽华林苑,欢娱梓泽园。
fāng fēi rú kě cǎi, qǐ dé dài jūn xuān.
芳菲如可采,岂得待君轩。
“何必艳花繁”平仄韵脚
拼音:hé bì yàn huā fán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元
网友评论
* “何必艳花繁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何必艳花繁”出自司马光的 《杏解嘲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。