“寒蝶舞不去”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒蝶舞不去”出自宋代司马光的《野菊》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hán dié wǔ bù qù,诗句平仄:平平仄仄仄。

全诗阅读

野菊未尝种,秋花何处来。
羞随众草没,故犯早霜开。
寒蝶舞不去,夜蛩吟更哀。
幽人自移席,小摘泛清杯。


诗词类型:

《野菊》司马光 翻译、赏析和诗意


《野菊》是一首宋代诗词,作者是司马光。这首诗词描绘了野菊的美丽和坚韧,以及幽居者的情感和生活态度。

诗词的中文译文如下:
野菊未曾种,秋花何处来。
羞随众草没,故犯早霜开。
寒蝶舞不去,夜蛩吟更哀。
幽人自移席,小摘泛清杯。

这首诗词的诗意表达了作者对野菊的赞美和对自然的思考。野菊是一种野生的花卉,它们在自然界中生长,没有人的栽培。诗中的作者惊叹于野菊的美丽,同时也思考着它们是如何在秋天中绽放的。

诗词中提到的“羞随众草没,故犯早霜开”,表达了野菊的坚韧和不畏艰难的品质。尽管野菊没有人的照料,它们仍然能够在早霜的侵袭下绽放出美丽的花朵。

诗中还描绘了寒蝶舞动不肯离去和夜蛩悲鸣的情景,这些细节增添了诗词的意境和情感色彩。寒蝶和夜蛩都是秋天的象征,它们的存在进一步强调了野菊在秋天中的孤独和坚持。

最后两句“幽人自移席,小摘泛清杯”描绘了一个幽居者的情景。幽人在静谧的环境中自由自在地移动着,采摘着野菊,品味着清酒。这表达了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。

总的来说,这首诗词通过描绘野菊的美丽和坚韧,以及幽居者的情感和生活态度,表达了对自然的赞美和对宁静生活的向往。

《野菊》司马光 拼音读音参考


yě jú
野菊

yě jú wèi cháng zhǒng, qiū huā hé chǔ lái.
野菊未尝种,秋花何处来。
xiū suí zhòng cǎo méi, gù fàn zǎo shuāng kāi.
羞随众草没,故犯早霜开。
hán dié wǔ bù qù, yè qióng yín gèng āi.
寒蝶舞不去,夜蛩吟更哀。
yōu rén zì yí xí, xiǎo zhāi fàn qīng bēi.
幽人自移席,小摘泛清杯。

“寒蝶舞不去”平仄韵脚


拼音:hán dié wǔ bù qù

平仄:平平仄仄仄

韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



司马光

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。