“物华供兴趣”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   司马光

物华供兴趣”出自宋代司马光的《员村坂》, 诗句共5个字。

穹谷郁盘纡,河濒陕北隅。
泉流涓不绝,冈势俨相扶。
初旭纷高下,空烟似有无。
石滩醒耳快,峤树窣云孤。
天霁岚光活,人稀草色苏。
牧儿歌自若,樵子远相呼。
坏道傍连傅,空城右指虞。
穷岩今寂寞,蔓草只荒芜。
野店寒餐涩,山程瘦马瘏。
物华供兴趣,亦足墀崎岖。

诗句汉字解释

《员村坂》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

穹谷郁盘纡,河濒陕北隅。
泉流涓不绝,冈势俨相扶。
初旭纷高下,空烟似有无。
石滩醒耳快,峤树窣云孤。
天霁岚光活,人稀草色苏。
牧儿歌自若,樵子远相呼。
坏道傍连傅,空城右指虞。
穷岩今寂寞,蔓草只荒芜。
野店寒餐涩,山程瘦马瘏。
物华供兴趣,亦足墀崎岖。

译文:
山谷高峻蜿蜒曲折,河流靠近陕北边缘。
泉水细流不断,山势庄严相扶持。
初旭纷纷升起,空中的烟雾似有似无。
石滩清脆地响着,峭壁上的树窸窣作响,孤立在云雾之中。
天空晴朗,云雾活跃,人烟稀少,草木苏醒。
牧童自得地唱歌,樵夫在远处相互呼唤。
道路旁边连绵不断,空城向右指着虞山。
贫瘠的岩石现在寂寞无人,蔓草独自荒芜。
野店里的餐食冷冽,山路上的瘦马疲惫。
自然的美景供给了兴趣,也足够让人陷入坎坷之中。

诗意和赏析:
《员村坂》描绘了一幅山水田园的景象,通过对自然景观的描写,表达了作者对自然的热爱和对人世间变迁的思考。

诗中通过描绘山谷、河流、泉水、山势、石滩、树木等自然元素,展现了大自然的壮丽和生机。同时,诗中也透露出一些人文的痕迹,如牧童的歌唱和樵夫的呼唤,以及空城和坏道的描写,这些元素增添了诗词的情感和意境。

整首诗以自然景观为背景,通过对自然景物的描绘,表达了作者对自然的赞美和对人世间变迁的思考。诗中的山水景色与人文景观相互交织,展现了自然与人类生活的紧密联系。

这首诗词以其细腻的描写和深邃的意境,展示了宋代文人对自然景观的独特感悟和审美追求。同时,通过对自然与人文的对比,也反映了作者对社会现实的思考和对人生境遇的思索。

全诗拼音读音对照参考


yuán cūn bǎn
员村坂
qióng gǔ yù pán yū, hé bīn shǎn běi yú.
穹谷郁盘纡,河濒陕北隅。
quán liú juān bù jué, gāng shì yǎn xiāng fú.
泉流涓不绝,冈势俨相扶。
chū xù fēn gāo xià, kōng yān shì yǒu wú.
初旭纷高下,空烟似有无。
shí tān xǐng ěr kuài, jiào shù sū yún gū.
石滩醒耳快,峤树窣云孤。
tiān jì lán guāng huó, rén xī cǎo sè sū.
天霁岚光活,人稀草色苏。
mù ér gē zì ruò, qiáo zǐ yuǎn xiāng hū.
牧儿歌自若,樵子远相呼。
huài dào bàng lián fù, kōng chéng yòu zhǐ yú.
坏道傍连傅,空城右指虞。
qióng yán jīn jì mò, màn cǎo zhǐ huāng wú.
穷岩今寂寞,蔓草只荒芜。
yě diàn hán cān sè, shān chéng shòu mǎ tú.
野店寒餐涩,山程瘦马瘏。
wù huá gōng xìng qù, yì zú chí qí qū.
物华供兴趣,亦足墀崎岖。

“物华供兴趣”平仄韵脚


拼音:wù huá gōng xìng qù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “物华供兴趣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“物华供兴趣”出自司马光的 《员村坂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

司马光简介

司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。