“纫为五色缕”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   欧阳修

纫为五色缕”出自宋代欧阳修的《端午帖子·皇后合五首》, 诗句共5个字。

茧馆覆柔桑,新丝引更长。
纫为五色缕,续寿献君王。

诗句汉字解释

《端午帖子·皇后合五首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描述了皇后在端午节期间为君王织丝的情景,表达了对君王的祝福和美好愿望。

诗词的中文译文如下:
茧馆覆柔桑,新丝引更长。
纫为五色缕,续寿献君王。

诗意和赏析:
这首诗词以织丝为主题,通过描绘皇后在茧馆中织丝的场景,展现了她的勤劳和聪明才智。茧馆是指养蚕的地方,柔桑则是指柔软的桑叶,皇后在这里织丝,新丝不断延长。她将这些丝线纺成五色的线缕,寓意着吉祥和美好。最后,她将这些线缕续寿献给君王,表达了对君王的祝福和忠诚。

这首诗词通过织丝的场景,展现了皇后的美德和聪明才智,同时也表达了对君王的忠诚和祝福。它描绘了一幅勤劳美好的画面,展示了皇后对国家和君王的关怀和奉献。整首诗词简洁明快,用词精练,意境清新,给人以美好的感受。

全诗拼音读音对照参考


duān wǔ tiě zǐ huáng hòu hé wǔ shǒu
端午帖子·皇后合五首
jiǎn guǎn fù róu sāng, xīn sī yǐn gèng zhǎng.
茧馆覆柔桑,新丝引更长。
rèn wèi wǔ sè lǚ, xù shòu xiàn jūn wáng.
纫为五色缕,续寿献君王。

“纫为五色缕”平仄韵脚


拼音:rèn wèi wǔ sè lǚ
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



* “纫为五色缕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纫为五色缕”出自欧阳修的 《端午帖子·皇后合五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳修简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。