《退居述怀寄北京韩侍中二首》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
悠悠身世比浮云,
白首归来颍水濆。
曾看元臣调鼎鼐,
却寻田叟问耕耘。
一生勤苦书千卷,
万事销磨酒百分。
放浪岂无力外士,
尚思亲友念离群。
诗词的中文译文:
漫长的人生如同飘浮的云,
白发苍苍地回到颍水之滨。
曾经见证元臣调整国家大事,
如今却去寻找农夫老人的耕耘之道。
一生辛勤努力读书千卷,
万事消磨,酒杯百分之百。
虽然曾经放浪形骸,但外地的士人也有能力,
仍然思念亲友,怀念离群之时。
诗意和赏析:
这首诗词表达了欧阳修对自己人生经历的思考和感慨。他用"悠悠身世比浮云"来形容人生的短暂和无常,白发归来的他回到了颍水之滨,回忆起曾经见证历史的元臣调整国家大事的场景。然而,他现在却寻找田叟,希望能够了解耕耘之道,这体现了他对平凡生活的向往和对人生价值的思考。
诗中还表达了欧阳修对自己一生的努力和奋斗的回顾。他勤奋读书,消磨了万事,但他也意识到一生的努力和付出都如同酒杯中的百分之百,最终都会消逝。他也提到了曾经放浪形骸的经历,但他认为即使是外地的士人也有能力,他仍然思念亲友,怀念离群之时,这表达了他对亲情和友情的珍视。
这首诗词通过对人生的思考和回顾,表达了欧阳修对平凡生活的向往和对人生价值的思考,同时也展现了他对亲情和友情的珍视。整体上,这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对人生的感慨和对内心世界的思考,给人以启迪和思考。
全诗拼音读音对照参考
tuì jū shù huái jì běi jīng hán shì zhōng èr shǒu
退居述怀寄北京韩侍中二首
yōu yōu shēn shì bǐ fú yún, bái shǒu guī lái yǐng shuǐ fén.
悠悠身世比浮云,白首归来颍水濆。
céng kàn yuán chén diào dǐng nài, què xún tián sǒu wèn gēng yún.
曾看元臣调鼎鼐,却寻田叟问耕耘。
yī shēng qín kǔ shū qiān juǎn, wàn shì xiāo mó jiǔ bǎi fēn.
一生勤苦书千卷,万事销磨酒百分。
fàng làng qǐ wú lì wài shì, shàng sī qīn yǒu niàn lí qún.
放浪岂无力外士,尚思亲友念离群。
“却寻田叟问耕耘”平仄韵脚
拼音:què xún tián sǒu wèn gēng yún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文
网友评论