《端午帖子·温成合四首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
香黍筒为棕,灵苗艾作人。
芳音邈已远,节物自常新。
诗意:
这首诗词描述了端午节的景象。香黍筒用来包裹粽子,灵苗和艾草则用来驱邪避疫。诗人通过描绘这些节日的物品,表达了端午节的喜庆和祈福之意。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了端午节的场景,通过物品的描述展现了节日的氛围。香黍筒和灵苗艾是端午节的重要象征,它们代表了人们对健康和平安的祈愿。诗人通过"芳音邈已远,节物自常新"这句话,表达了端午节的传统和习俗在岁月中不断传承,节日的意义和价值始终保持新鲜。
整首诗词简洁明快,用词质朴自然,表达了诗人对端午节的热爱和对传统文化的珍视。通过描绘节日的物品和氛围,诗人成功地将读者带入了端午节的喜庆氛围中,让人们感受到了节日的美好和祝福。这首诗词既是对端午节的赞美,也是对传统文化的传承和弘扬。
全诗拼音读音对照参考
duān wǔ tiě zǐ wēn chéng hé sì shǒu
端午帖子·温成合四首
xiāng shǔ tǒng wèi zōng, líng miáo ài zuò rén.
香黍筒为棕,灵苗艾作人。
fāng yīn miǎo yǐ yuǎn, jié wù zì cháng xīn.
芳音邈已远,节物自常新。
“香黍筒为棕”平仄韵脚
拼音:xiāng shǔ tǒng wèi zōng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “香黍筒为棕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香黍筒为棕”出自欧阳修的 《端午帖子·温成合四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。