漫惜故城东,良田野草生。
说向县大夫,大夫劝我耕。
耕者我为先,耕者相次焉。
谁爱故城东,今为近郭田。
中文译文:
漫步惜念故城东,良田野草郁郁葱葱。
我向县官述说,县官劝我务农。
我自愿成为先驱,耕者们纷纷跟随。
谁会珍爱故城东,如今成为附近城郭的田地。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在故城东边漫步时对故土的眷恋和对农耕的领悟。诗人感叹着故城东的景色,良田上野草茂盛,表达了对土地的眷恋之情。诗人将自己的经历告诉了县官,县官劝他务农,诗人自愿成为耕种的先行者,其他人纷纷效仿。诗人通过农耕来表达对故城东的情感,以及对土地劳动的赞美。最后,诗人提出一个问题,谁会像他一样热爱故城东?这里所指的故城东可能是诗人出生或曾经居住过的地方。整首诗写景准确生动,情感真挚,蕴含了诗人对土地和农耕的热爱之情。同时也带有对乡村生活的向往和对现实的思考,可谓是一首富有乡土气息的耕耘之诗。
全诗拼音读音对照参考
màn gē bā qū
漫歌八曲
màn xī gù chéng dōng, liáng tián yě cǎo shēng.
漫惜故城东,良田野草生。
shuō xiàng xiàn dài fū, dài fū quàn wǒ gēng.
说向县大夫,大夫劝我耕。
gēng zhě wǒ wèi xiān, gēng zhě xiāng cì yān.
耕者我为先,耕者相次焉。
shuí ài gù chéng dōng, jīn wèi jìn guō tián.
谁爱故城东,今为近郭田。
“良田野草生”平仄韵脚
拼音:liáng tián yě cǎo shēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “良田野草生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良田野草生”出自元结的 《漫歌八曲·故城东》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。