《漫歌八曲·大回中》中文译文:樊水欲东流,大江又北来。
樊山当其南,此中为大回。
回中鱼好游,回中多钓舟。
漫欲作渔人,终焉无所求。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅大自然恢弘壮丽的画面。诗人将樊水比喻为欲东流的水流,将大江比喻为由北方向南流的江水。樊山位于南方,形成了水流的回环。这种回环之中,水面上的鱼儿畅游自如,也有许多渔夫驾着船只在其中钓鱼。
作者在诗中表达了一种闲适自然、无所求的心境。诗人曾希望成为一个渔夫,过着从容自在的生活,不追求功名利禄。他认为在回环的水域中,鱼儿畅游,渔夫垂钓,展现了大自然的和谐与宁静,而自己也愿意过着这种没有压力和欲望的生活,不再追求功利和虚名。
这首诗通过细腻的描绘和对水流及其中生态的描写,表现了作者向往自然的情怀和对宁静生活的向往。诗中没有繁复的辞藻和修辞手法,而是以简练的文字展现出一幅自然景观,给读者以宁静、舒适的感觉。整首诗流畅自然,情感真挚,充满了诗人对大自然的热爱和对宁静人生的向往。
这首诗通过描绘一个自然场景,让读者感受到宁静与自由。诗人通过简洁明了的文字,将自己的情感与思考传达给读者。这首诗融入了作者的情感和思考,展现了他对人生追求的思考和他对自然真善美的领悟。
全诗拼音读音对照参考
màn gē bā qū dà huí zhōng
漫歌八曲·大回中
fán shuǐ yù dōng liú, dà jiāng yòu běi lái.
樊水欲东流,大江又北来。
fán shān dāng qí nán, cǐ zhōng wèi dà huí.
樊山当其南,此中为大回。
huí zhōng yú hǎo yóu, huí zhōng duō diào zhōu.
回中鱼好游,回中多钓舟。
màn yù zuò yú rén, zhōng yān wú suǒ qiú.
漫欲作渔人,终焉无所求。
“回中多钓舟”平仄韵脚
拼音:huí zhōng duō diào zhōu
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论