“客思无憀岁已昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   欧阳修

客思无憀岁已昏”出自宋代欧阳修的《晓发齐州道中二首》, 诗句共7个字。

东州几日倦征轩,千骑骖驔白草原。
鴈入寒云惊晓角,鸡鸣苍海浴朝暾。
国恩未报身先老,客思无憀岁已昏
谁得平时为郡乐,自怜痟渴马文园。

诗句汉字解释

《晓发齐州道中二首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
几天来,我在东州的行程中感到疲倦,
千骑的骖驔马在白草原上奔驰。
野鸿飞入寒云中,惊动了黎明的号角,
鸡鸣声在苍海中洗浴着朝阳的光辉。
国家的恩情尚未报答,我已经年老,
作为客人,思念之情无处安放,岁月已经黄昏。
谁能在平日里为郡县带来欢乐,
我只能自怜病弱,渴望着马文园的清凉。

诗意:
这首诗词描绘了作者在早晨离开齐州道途中的心境。他感到疲倦,但仍然坚持前行。他描述了千骑骖驔马在广袤的白草原上奔驰的景象,以及野鸿飞入寒云中、鸡鸣声在苍海中洗浴朝阳的美景。诗中还表达了作者对国家恩情未报的愧疚和自己年老的感叹,同时也表达了作为客人的思念之情和对平日里欢乐的渴望。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了早晨的景色和作者的心情。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对国家和家乡的思念之情,以及对自己年老和身份的无奈。诗中的意象生动,通过对骖驔马奔驰和野鸿飞翔的描写,展现了大自然的壮丽和生机。整首诗词情感真挚,表达了作者对平凡生活的向往和对美好时光的怀念。

全诗拼音读音对照参考


xiǎo fā qí zhōu dào zhōng èr shǒu
晓发齐州道中二首
dōng zhōu jǐ rì juàn zhēng xuān, qiān qí cān diàn bái cǎo yuán.
东州几日倦征轩,千骑骖驔白草原。
yàn rù hán yún jīng xiǎo jiǎo, jī míng cāng hǎi yù cháo tūn.
鴈入寒云惊晓角,鸡鸣苍海浴朝暾。
guó ēn wèi bào shēn xiān lǎo, kè sī wú liáo suì yǐ hūn.
国恩未报身先老,客思无憀岁已昏。
shuí dé píng shí wéi jùn lè, zì lián xiāo kě mǎ wén yuán.
谁得平时为郡乐,自怜痟渴马文园。

“客思无憀岁已昏”平仄韵脚


拼音:kè sī wú liáo suì yǐ hūn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



* “客思无憀岁已昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客思无憀岁已昏”出自欧阳修的 《晓发齐州道中二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳修简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。