“春去犹余物色妍”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   欧阳修

春去犹余物色妍”出自宋代欧阳修的《祈雨晓过湖上》, 诗句共7个字。

清晨驱马思悠然,渺渺平湖碧玉田。
晓日未升先起雾,绿阴初合自生烟。
自闲始觉时光好,春去犹余物色妍
更待四郊甘雨足,相随箫鼓乐丰年。

诗句汉字解释

《祈雨晓过湖上》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清晨驱马思悠然,
在清晨,驱马行走,心境悠闲宁静,
渺渺平湖碧玉田。
眼前是一片辽阔的平湖,宛如碧玉一般的田地。

晓日未升先起雾,
太阳还未升起,雾气已经弥漫,
绿阴初合自生烟。
绿树的阴影初次交织,自然形成了烟雾。

自闲始觉时光好,
只有在自由自在的闲暇中,才能真正感受到时光的美好,
春去犹余物色妍。
春天已经过去,但仍然留下了美丽的景色。

更待四郊甘雨足,
期待着四周的郊野能够得到充足的雨水滋润,
相随箫鼓乐丰年。
伴随着箫鼓的音乐,庆祝丰收的年景。

这首诗词描绘了清晨湖上的景色,以及作者对雨水的期盼。通过描写自然景观和表达对丰收的祈愿,诗词传达了欧阳修对自然的热爱和对美好生活的向往。

全诗拼音读音对照参考


qí yǔ xiǎo guò hú shàng
祈雨晓过湖上
qīng chén qū mǎ sī yōu rán, miǎo miǎo píng hú bì yù tián.
清晨驱马思悠然,渺渺平湖碧玉田。
xiǎo rì wèi shēng xiān qǐ wù, lǜ yīn chū hé zì shēng yān.
晓日未升先起雾,绿阴初合自生烟。
zì xián shǐ jué shí guāng hǎo, chūn qù yóu yú wù sè yán.
自闲始觉时光好,春去犹余物色妍。
gèng dài sì jiāo gān yǔ zú, xiāng suí xiāo gǔ yuè fēng nián.
更待四郊甘雨足,相随箫鼓乐丰年。

“春去犹余物色妍”平仄韵脚


拼音:chūn qù yóu yú wù sè yán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “春去犹余物色妍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春去犹余物色妍”出自欧阳修的 《祈雨晓过湖上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳修简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。