《与谢三学士唱和八首·除夜偶成拜上学士三丈》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
万瓦青烟夕霭生,
斗杓迎岁转东城。
隋宫守夜沈香燎,
楚俗驱神爆竹声。
玉树罗阶家宴盛,
羽觞称寿彩衣荣。
九门朝客思公甚,
向晓天风舞雪霙。
中文译文:
万瓦上升起青烟,夜幕下的霭气生起,
斗杓迎接新年的到来,转向东方城池。
仿佛隋宫守夜时,沈香燃烧的香炉,
楚地的习俗中,用爆竹声驱逐邪神。
玉树罗阶上,家宴十分盛大,
举杯祝寿,彩衣照人光荣。
九门迎接朝客,思念公卿甚深,
在黎明前的天空中,风舞雪霙。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了除夕夜的景象和庆祝新年的场景。诗人以生动的笔触描绘了夜幕下的青烟和霭气,给人一种神秘而宁静的感觉。斗杓是古代用来测量时间的器具,诗中用它来象征新年的到来,转向东方城池,寓意着希望和新的开始。
诗中提到了隋宫守夜时燃烧的沈香燎,以及楚地的习俗中用爆竹声驱逐邪神。这些细节描写增添了节日气氛,展示了不同地域的风俗习惯。
接下来,诗人描述了家宴的盛况,玉树罗阶上的喜庆景象。人们举杯祝寿,穿着彩衣,彰显了喜庆和荣耀。九门迎接朝客,表达了对贵族和官员的思念之情。
最后两句诗以向晓天风舞雪霙作结,展示了除夕夜的寒冷和清晨的寒风,给人一种清新而富有诗意的感觉。
整首诗词通过细腻的描写和生动的意象,展现了除夕夜的喜庆和庆祝新年的场景,同时也表达了对亲友的思念和对新年的美好祝愿。
全诗拼音读音对照参考
yǔ xiè sān xué shì chàng hè bā shǒu chú yè ǒu chéng bài shàng xué shì sān zhàng
与谢三学士唱和八首·除夜偶成拜上学士三丈
wàn wǎ qīng yān xī ǎi shēng, dòu biāo yíng suì zhuǎn dōng chéng.
万瓦青烟夕霭生,斗杓迎岁转东城。
suí gōng shǒu yè shěn xiāng liáo, chǔ sú qū shén bào zhú shēng.
隋宫守夜沈香燎,楚俗驱神爆竹声。
yù shù luó jiē jiā yàn shèng, yǔ shāng chēng shòu cǎi yī róng.
玉树罗阶家宴盛,羽觞称寿彩衣荣。
jiǔ mén cháo kè sī gōng shén, xiàng xiǎo tiān fēng wǔ xuě yīng.
九门朝客思公甚,向晓天风舞雪霙。
“隋宫守夜沈香燎”平仄韵脚
拼音:suí gōng shǒu yè shěn xiāng liáo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 去声十八啸
网友评论