《寄题洛阳致政张少卿静居堂》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
洛人皆种花,花发有时阑。
洛阳的人们都种植花卉,花开时节有时也会结束。
君家独种玉,种玉产琅玕。
你家独自种植玉兰花,这种花产出的花朵美丽珍贵。
子弟守家法,名声耸朝端。
你的子弟遵守家族的家规,名声在朝廷中崇高。
岁时归拜庆,闾里亦相欢。
每逢节日回家拜访庆祝,乡里的人也一同欢聚。
西台有道气,自少服灵丸。
西台山上有神奇的气氛,从小就服用灵丸。
春酒养眉寿,童颜如渥丹。
春天的酒能滋养眉毛,延年益寿,使人容颜红润如丹。
清谈不倦客,妙思喜挥翰。
喜欢清谈的客人不知疲倦,喜欢挥毫写作,思维灵活。
壮也已吏隐,兴余方挂冠。
年轻时曾担任官职,现在隐退为吏,兴趣尽在挂上官帽之后。
临风想高谊,怀禄愧盘桓。
站在风中回想起与高尚友人的交情,怀念着官职而感到愧疚。
这首诗词以洛阳为背景,描绘了洛阳人种植花卉的风景,以及诗人对友人张少卿的思念之情。诗中通过描写花朵的开放与凋谢,表达了人生的无常和岁月的流转。诗人以洛阳的风土人情为背景,展示了友情、家庭和个人情感的价值。整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对友人的思念和对人生的感慨,展示了宋代文人的情感世界和审美追求。
全诗拼音读音对照参考
jì tí luò yáng zhì zhèng zhāng shǎo qīng jìng jū táng
寄题洛阳致政张少卿静居堂
luò rén jiē zhòng huā, huā fā yǒu shí lán.
洛人皆种花,花发有时阑。
jūn jiā dú zhǒng yù, zhǒng yù chǎn láng gān.
君家独种玉,种玉产琅玕。
zǐ dì shǒu jiā fǎ, míng shēng sǒng cháo duān.
子弟守家法,名声耸朝端。
suì shí guī bài qìng, lǘ lǐ yì xiāng huān.
岁时归拜庆,闾里亦相欢。
xī tái yǒu dào qì, zì shǎo fú líng wán.
西台有道气,自少服灵丸。
chūn jiǔ yǎng méi shòu, tóng yán rú wò dān.
春酒养眉寿,童颜如渥丹。
qīng tán bù juàn kè, miào sī xǐ huī hàn.
清谈不倦客,妙思喜挥翰。
zhuàng yě yǐ lì yǐn, xìng yú fāng guà guān.
壮也已吏隐,兴余方挂冠。
lín fēng xiǎng gāo yì, huái lù kuì pán huán.
临风想高谊,怀禄愧盘桓。
“君家独种玉”平仄韵脚
拼音:jūn jiā dú zhǒng yù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃
网友评论