《寄谢晏尚书二绝》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
烂漫残芳不可收,
归来惆怅失春游。
绿阴深处闻啼鸟,
犹得追闲果下骝。
诗意:
这首诗词表达了作者对春天的怀念和对逝去时光的惆怅之情。诗中描绘了春天的美丽景色和欢乐的游玩,以及回忆中的悲伤和失落。
赏析:
诗的第一句“烂漫残芳不可收”,描绘了春天花朵盛开的美景,但也暗示了美好的事物难以永久保留的无常性。第二句“归来惆怅失春游”,表达了作者回忆春天游玩时的快乐,但现在却感到失落和惆怅。
第三句“绿阴深处闻啼鸟”,通过描绘绿树成荫的景象,传达了春天的生机勃勃和鸟儿的欢快歌唱。最后一句“犹得追闲果下骝”,表达了作者对过去时光的追忆和对逝去欢乐的渴望。
整首诗词通过对春天景色和欢乐的描绘,以及对逝去时光的怀念和失落的表达,展现了作者对生命短暂和时光流逝的感慨。这首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
jì xiè yàn shàng shū èr jué
寄谢晏尚书二绝
làn màn cán fāng bù kě shōu, guī lái chóu chàng shī chūn yóu.
烂漫残芳不可收,归来惆怅失春游。
lǜ yīn shēn chù wén tí niǎo, yóu dé zhuī xián guǒ xià liú.
绿阴深处闻啼鸟,犹得追闲果下骝。
“归来惆怅失春游”平仄韵脚
拼音:guī lái chóu chàng shī chūn yóu
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “归来惆怅失春游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来惆怅失春游”出自欧阳修的 《寄谢晏尚书二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。