《行至椹涧作》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
霜后叶初鸣,
羸骖绕涧行。
川原人远近,
禾黍日晴明。
病质惊残岁,
归涂厌暮程。
空林聚寒雀,
疑已作春声。
诗意:
这首诗描绘了诗人行至椹涧的景色和心情。霜后的叶子刚刚发出微弱的声音,瘦弱的马围绕着涧流行走。原野上的人们远近相隔,禾黍在阳光明媚的日子里生长茂盛。诗人的病态惊动了残留的岁月,他厌倦了回家的路途。空荒的林中聚集着寒雀,仿佛已经唤起了春天的声音。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了一个寂静而凄凉的景象,展现了诗人内心的孤独和疲惫。通过描写自然景物和诗人的感受,诗人表达了对岁月流逝的感慨和对归家的厌倦。他在空荒的林中听到了寒雀的鸣叫声,这种声音让他产生了对春天的幻想和渴望。整首诗以寥寥数语勾勒出了一幅寂寥而深沉的画面,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
xíng zhì shèn jiàn zuò
行至椹涧作
shuāng hòu yè chū míng, léi cān rào jiàn xíng.
霜後叶初鸣,羸骖遶涧行。
chuān yuán rén yuǎn jìn, hé shǔ rì qíng míng.
川原人远近,禾黍日晴明。
bìng zhì jīng cán suì, guī tú yàn mù chéng.
病质惊残岁,归涂厌暮程。
kōng lín jù hán què, yí yǐ zuò chūn shēng.
空林聚寒雀,疑已作春声。
“禾黍日晴明”平仄韵脚
拼音:hé shǔ rì qíng míng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚
网友评论
* “禾黍日晴明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禾黍日晴明”出自欧阳修的 《行至椹涧作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。