《送左殿丞入蜀》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。这首诗词描绘了送别左殿丞前往蜀地的情景,通过对蜀道的描写,表达了行客艰难的旅途和对远方的向往之情。
诗词的中文译文如下:
传闻蜀道难,行客若登天。
紫竹深无路,黄花忽见川。
闻禽嗟异域,问俗访耆年。
欲识京都远,惟应望日边。
诗词的意境主要围绕着蜀道的险峻和行客的艰难展开。首句“传闻蜀道难,行客若登天”表达了蜀道的艰险之处,将蜀道比喻为登天的难度。接着,诗人描绘了紫竹深处没有路可寻,黄花忽然出现在川上的景象,通过对自然景观的描写,进一步强调了蜀道的险峻。
接下来的两句“闻禽嗟异域,问俗访耆年”表达了行客对异域的好奇和对当地风俗、古老历史的探寻。行客听到陌生的鸟鸣声,感叹着异域的风情,询问当地的风俗,寻访耆老,希望能更加了解这个陌生的地方。
最后两句“欲识京都远,惟应望日边”表达了行客对京都的向往和远方的渴望。行客希望通过远眺日边的方式,来了解遥远的京都,表达了对远方的思念和对未知世界的向往。
整首诗词通过对蜀道的描写,展现了行客旅途的艰辛和对远方的向往之情,同时也表达了对异域风情和古老历史的好奇和探寻之心。这首诗词以简洁而凝练的语言,展示了欧阳修独特的艺术才华和对人生的深刻思考。
全诗拼音读音对照参考
sòng zuǒ diàn chéng rù shǔ
送左殿丞入蜀
chuán wén shǔ dào nán, xíng kè ruò dēng tiān.
传闻蜀道难,行客若登天。
zǐ zhú shēn wú lù, huáng huā hū jiàn chuān.
紫竹深无路,黄花忽见川。
wén qín jiē yì yù, wèn sú fǎng qí nián.
闻禽嗟异域,问俗访耆年。
yù shí jīng dū yuǎn, wéi yīng wàng rì biān.
欲识京都远,惟应望日边。
“惟应望日边”平仄韵脚
拼音:wéi yīng wàng rì biān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论