“翠条红刺罥春丛”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   欧阳修

翠条红刺罥春丛”出自宋代欧阳修的《和原父扬州六题·蒙谷}》, 诗句共7个字。

一径崎岖入谷中,翠条红刺罥春丛
花深时有人相应,竹密初疑路不通。

诗句汉字解释

《和原父扬州六题·蒙谷》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。这首诗描绘了一条崎岖的小径穿过山谷,翠绿的竹子和盛开的花朵交织在一起。诗中还提到,当花朵盛开时,有人会应和,而当竹子茂密时,初次来此的人可能会怀疑道路是否通畅。

这首诗词的中文译文如下:
一条崎岖的小径进入山谷,
翠绿的竹子和盛开的花朵交织在一起。
当花朵盛开时,有人会应和,
而当竹子茂密时,初次来此的人可能会怀疑道路是否通畅。

这首诗词通过描绘自然景观,表达了作者对大自然的赞美和对人与自然之间的互动的思考。诗中的崎岖小径和茂密的竹子象征着人生的曲折和困难,而盛开的花朵则象征着美好和希望。作者通过描述花朵盛开时有人应和的情景,表达了人与自然之间的共鸣和互动。而初次来到这里的人对于茂密的竹子可能会感到困惑,这暗示了人们在面对未知和困难时的犹豫和怀疑。

这首诗词以简洁而生动的语言描绘了自然景观,通过对自然的观察和思考,表达了作者对人生和自然之间关系的思考。它展示了欧阳修细腻的情感和对自然美的敏锐感知,同时也启发读者思考人与自然之间的联系和互动。

全诗拼音读音对照参考


hé yuán fù yáng zhōu liù tí méng gǔ
和原父扬州六题·蒙谷}
yī jìng qí qū rù gǔ zhōng, cuì tiáo hóng cì juàn chūn cóng.
一径崎岖入谷中,翠条红刺罥春丛。
huā shēn shí yǒu rén xiāng yìng, zhú mì chū yí lù bù tōng.
花深时有人相应,竹密初疑路不通。

“翠条红刺罥春丛”平仄韵脚


拼音:cuì tiáo hóng cì juàn chūn cóng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “翠条红刺罥春丛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠条红刺罥春丛”出自欧阳修的 《和原父扬州六题·蒙谷}》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳修简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。