“监中楼阁俯清池”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   欧阳修

监中楼阁俯清池”出自宋代欧阳修的《惠泉亭》, 诗句共7个字。

翠壁刻孱颜,烟霞啀步间。
使君能爱客,朝夕弄山泉。
春岩雨过春流长,置酒来听山溜响。
监中楼阁俯清池,雪里峰峦开晓幌。
须知清兴无时已,酒美宾嘉自相对。
席间谁伴谢公吟,日暮多逢山简醉。
淹留桂树几经春,野鸟岩花识使君。
使君今是樽前客,谁与山泉作主人。

诗句汉字解释

《惠泉亭》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了一个美丽的山泉亭子,以及在这里欣赏山水的愉悦场景。

诗词的中文译文如下:
翠壁刻孱颜,烟霞啀步间。
使君能爱客,朝夕弄山泉。
春岩雨过春流长,置酒来听山溜响。
监中楼阁俯清池,雪里峰峦开晓幌。
须知清兴无时已,酒美宾嘉自相对。
席间谁伴谢公吟,日暮多逢山简醉。
淹留桂树几经春,野鸟岩花识使君。
使君今是樽前客,谁与山泉作主人。

这首诗词通过描绘翠绿的墙壁上刻着美丽的山水图案,以及烟雾和霞光在步行间飘荡的景象,展现了惠泉亭的美景。诗人欧阳修称赞了使君(可能指官员)能够欣赏客人,每天都在山泉亭中欣赏山水。诗中还描绘了春天的雨水流淌,置酒欣赏山溜的声音,监中楼阁俯瞰清澈的池塘,雪中山峦在黎明时分展开的景象。

诗人提醒读者要珍惜这种清新的兴致,美酒和佳宾自然而然地相互陪伴。在宴席上,谁会陪伴谢公吟诗,日暮时分又会有多少人因山水的美景而陶醉。欧阳修还提到自己多次在这里停留,桂树经历了几个春天,野鸟和岩石上的花朵都认识使君。最后,诗人问道,使君现在是这个酒宴的客人,谁会成为山泉的主人。

这首诗词以其细腻的描写和对自然景色的赞美而闻名,展示了宋代文人对山水的热爱和对闲适生活的向往。

全诗拼音读音对照参考


huì quán tíng
惠泉亭
cuì bì kè càn yán, yān xiá ái bù jiān.
翠壁刻孱颜,烟霞啀步间。
shǐ jūn néng ài kè, zhāo xī nòng shān quán.
使君能爱客,朝夕弄山泉。
chūn yán yǔ guò chūn liú zhǎng, zhì jiǔ lái tīng shān liū xiǎng.
春岩雨过春流长,置酒来听山溜响。
jiān zhōng lóu gé fǔ qīng chí, xuě lǐ fēng luán kāi xiǎo huǎng.
监中楼阁俯清池,雪里峰峦开晓幌。
xū zhī qīng xìng wú shí yǐ, jiǔ měi bīn jiā zì xiāng duì.
须知清兴无时已,酒美宾嘉自相对。
xí jiān shuí bàn xiè gōng yín, rì mù duō féng shān jiǎn zuì.
席间谁伴谢公吟,日暮多逢山简醉。
yān liú guì shù jǐ jīng chūn, yě niǎo yán huā shí shǐ jūn.
淹留桂树几经春,野鸟岩花识使君。
shǐ jūn jīn shì zūn qián kè, shuí yǔ shān quán zuò zhǔ rén.
使君今是樽前客,谁与山泉作主人。

“监中楼阁俯清池”平仄韵脚


拼音:jiān zhōng lóu gé fǔ qīng chí
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “监中楼阁俯清池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“监中楼阁俯清池”出自欧阳修的 《惠泉亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳修简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。