《留题安州朱氏草堂》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅安州朱氏草堂的景象。
诗中描述了诗人俯身站在草堂的门槛上,眺望前方的溪流,蕙草的小径深邃幽静,平泉上的花木环绕着阴森的氛围。蛙声和鼓吹声交织在一起,春天的喧闹充斥着耳朵,而温暖的草地和池塘则让人陷入梦境般的吟咏之中。
诗中还描绘了赌墅和乞甥宾对弈的情景,以及惊鸿飞过的景象,手挥琴弦的动作。诗人感叹自己远离家乡,无法参与从军的征战,无法穿上军装,五月的时候也无法寻找到披裘的温暖。
这首诗词通过描绘安州朱氏草堂的景色和诗人内心的感受,表达了对家乡和从军生活的思念之情。同时,诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,展示了欧阳修独特的艺术才华。
全诗拼音读音对照参考
liú tí ān zhōu zhū shì cǎo táng
留题安州朱氏草堂
fǔ kǎn lín liú huì jìng shēn, píng quán huā mù rào yīn sēn.
俯槛临流蕙径深,平泉花木绕阴森。
wā míng gǔ chuī chūn xuān ěr, cǎo nuǎn chí táng mèng fèi yín.
蛙鸣鼓吹春喧耳,草暖池塘梦费吟。
dǔ shù qǐ shēng bīn duì yì, jīng hóng sòng mù shǒu huī qín.
赌墅乞甥宾对弈,惊鸿送目手挥琴。
jiē yǔ yuǎn pěng cóng jūn xí, bù dé pī qiú wǔ yuè xún.
嗟予远捧从军檄,不得披裘五月寻。
“俯槛临流蕙径深”平仄韵脚
拼音:fǔ kǎn lín liú huì jìng shēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁
网友评论
* “俯槛临流蕙径深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“俯槛临流蕙径深”出自欧阳修的 《留题安州朱氏草堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。