“自怜台笠叟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   欧阳修

自怜台笠叟”出自宋代欧阳修的《和刘原父从幸後苑观稻呈讲筵诸公》, 诗句共5个字。

禁御皇居接,香畦镂槛边。
分渠自灵沼,种稻满滮田。
六毇名居首,三农政所先。
擢茎蒙德茂,养实以时坚,擢茎蒙德茂,养实以时坚。
晓谒龙墀罢,行瞻凤盖翩。
粹容知喜色,嘉瑞奏丰年。
衰病惭经学,陪游与俊贤。
安知帝力及,但乐岁功全。
拜赐秋风里,分行黼座前。
自怜台笠叟,来缀侍臣篇。

诗句汉字解释

《和刘原父从幸后苑观稻呈讲筵诸公》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了作者和刘原父一同参观皇宫后苑观赏稻田的情景,并将这一景象呈现给与会的各位官员。

诗中描述了禁苑内的香畦和雕刻精美的栏杆。灌溉渠道从灵沼分流而来,稻田中的稻谷丰满茂盛。六毇稻田名列前茅,三农政策得到优先考虑。稻谷茎秆高耸茂盛,实实在在地滋养着稻谷,这种景象使人感到欣慰和坚定。

清晨,作者向皇帝请安后,目睹了凤盖飞舞的盛况。皇帝的容颜洋溢着喜悦之色,吉祥的征兆预示着丰收的年景。作者自愧身体衰弱,无法专心学习经书,只能陪同游览和与才华出众的人交往。他希望皇帝能够理解他的能力有限,但他乐于为国家的丰收贡献自己的力量。

最后,作者向皇帝献上了自己写的诗篇,然后离开了黼座前的位置。他自谦地说自己像一个戴着斗笠的老人,只能在皇帝身边陪衬。这首诗词是他为皇帝所写的陪臣之作。

这首诗词通过描绘稻田的景象,表达了作者对农业的重视和对丰收的祝福。同时,他也表达了自己对皇帝的忠诚和对国家繁荣的期望。整首诗词以清新的笔触和优美的语言展现了作者的情感和思想,具有较高的艺术价值。

全诗拼音读音对照参考


hé liú yuán fù cóng xìng hòu yuàn guān dào chéng jiǎng yán zhū gōng
和刘原父从幸後苑观稻呈讲筵诸公
jìn yù huáng jū jiē, xiāng qí lòu kǎn biān.
禁御皇居接,香畦镂槛边。
fēn qú zì líng zhǎo, zhǒng dào mǎn biāo tián.
分渠自灵沼,种稻满滮田。
liù huǐ míng jū shǒu, sān nóng zhèng suǒ xiān.
六毇名居首,三农政所先。
zhuó jīng méng dé mào, yǎng shí yǐ shí jiān,
擢茎蒙德茂,养实以时坚,
zhuó jīng méng dé mào, yǎng shí yǐ shí jiān.
擢茎蒙德茂,养实以时坚。
xiǎo yè lóng chí bà, xíng zhān fèng gài piān.
晓谒龙墀罢,行瞻凤盖翩。
cuì róng zhī xǐ sè, jiā ruì zòu fēng nián.
粹容知喜色,嘉瑞奏丰年。
shuāi bìng cán jīng xué, péi yóu yǔ jùn xián.
衰病惭经学,陪游与俊贤。
ān zhī dì lì jí, dàn lè suì gōng quán.
安知帝力及,但乐岁功全。
bài cì qiū fēng lǐ, fēn háng fǔ zuò qián.
拜赐秋风里,分行黼座前。
zì lián tái lì sǒu, lái zhuì shì chén piān.
自怜台笠叟,来缀侍臣篇。

“自怜台笠叟”平仄韵脚


拼音:zì lián tái lì sǒu
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “自怜台笠叟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自怜台笠叟”出自欧阳修的 《和刘原父从幸後苑观稻呈讲筵诸公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳修简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。