“陋巷相过意未忘”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   欧阳修

陋巷相过意未忘”出自宋代欧阳修的《和原甫舍人阁下午寝归有作》, 诗句共7个字。

遥知好睡紫微郎,枕簟消薰绿蕙芳。
五色诏成人不到,万年风动阁生凉。
平时下直归宜早,陋巷相过意未忘
杨子不烦多载酒,主人犹可具黄粱。

诗句汉字解释

《和原甫舍人阁下午寝归有作》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

遥知好睡紫微郎,
我远在他处,却知道你是个喜欢午睡的人,
枕簟消薰绿蕙芳。
你的枕簟上散发着绿色兰花的香气。

五色诏成人不到,
五彩的诏书已经颁布,但人们还没有到达,
万年风动阁生凉。
千年来的风吹动着阁楼,使其变得凉爽。

平时下直归宜早,
平时下班直接回家是最好的,
陋巷相过意未忘。
即使经过狭窄的巷子,也不会忘记你的好意。

杨子不烦多载酒,
杨子(指杨万里)不会嫌麻烦多带些酒来,
主人犹可具黄粱。
而你作为主人,还可以准备一些美味的食物。

这首诗词以描写原甫舍人午睡归来的情景为主题,表达了作者对友人的思念和关心之情。诗中运用了自然景物和日常生活的描写,通过细腻的语言和意象,展现了作者对友人的深情厚意。整首诗词以简洁明快的语言,表达了友情和温暖的情感,给人以舒适和愉悦的感受。

全诗拼音读音对照参考


hé yuán fǔ shè rén gé xià wǔ qǐn guī yǒu zuò
和原甫舍人阁下午寝归有作
yáo zhī hǎo shuì zǐ wēi láng, zhěn diàn xiāo xūn lǜ huì fāng.
遥知好睡紫微郎,枕簟消薰绿蕙芳。
wǔ sè zhào chéng rén bú dào, wàn nián fēng dòng gé shēng liáng.
五色诏成人不到,万年风动阁生凉。
píng shí xià zhí guī yí zǎo, lòu xiàng xiāng guò yì wèi wàng.
平时下直归宜早,陋巷相过意未忘。
yáng zǐ bù fán duō zài jiǔ, zhǔ rén yóu kě jù huáng liáng.
杨子不烦多载酒,主人犹可具黄粱。

“陋巷相过意未忘”平仄韵脚


拼音:lòu xiàng xiāng guò yì wèi wàng
平仄:仄仄平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



* “陋巷相过意未忘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陋巷相过意未忘”出自欧阳修的 《和原甫舍人阁下午寝归有作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳修简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。