“颂歌复何如”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   元结

颂歌复何如”出自唐代元结的《题孟中丞茅阁》, 诗句共5个字。

小山为郡城,随水能萦纡。
亭亭最高处,今是西南隅。
杉大老犹在,苍苍数十株。
垂阴满城上,枝叶何扶疏。
乃知四海中,遗事谁谓无。
及观茅阁成,始觉形胜殊。
凭轩望熊湘,云榭连苍梧。
天下正炎热,此然冰雪俱。
客有在中坐,颂歌复何如
公欲举遗材,如此佳木欤。
公方庇苍生,又如斯阁乎。
请达谣颂声,愿公且踟蹰。

诗句汉字解释

《题孟中丞茅阁》是唐代诗人元结创作的一首诗。诗中以描写孟中丞的茅阁为主线,展现了作者对古老而庄严的建筑之美以及对历史的感慨和思考。

诗人描述了这座茅阁所在的小山如何环绕着水流,形成一幅优美的画面。茅阁高高耸立在山腰,如今已成为郡城的西南角。在茅阁周围,依然有仍然挺立的松树,苍苍几十株。这些树形成了茂密的阴影,遮盖了整个城上,树枝间的空隙变得稀疏。通过这些景物,作者感慨四海之间的遗事之多,不可谓无。而当他看到这座茅阁完工之后,才真正体会到了它的壮丽和独特之处。他站在茅阁上眺望着熊湘,远远可以看到云榭和苍梧山。尽管天下炎热,但在这里,冰雪也同样存在。诗人问有客在这里欣赏美景,赞歌唱得怎样。他对公举荐人才的渴望,对这棵好树的称赞是如此之深。无论是庇护苍生的官员还是这座茅阁,在作者眼中都具有极高的价值。最后,他请这位公公再次衡量谣颂之声,希望他可以继续犹豫一下。

这首诗虽然篇幅不长,但通过描绘茅阁的美景和历史厚重感,表达了对传统文化和历史的敬仰和思考。诗中使用了大量的自然景物描写,展现了作者对自然之美的追求和赞美。通过对茅阁的描述,诗人表达了对官员的赞美和期望,以及对这座建筑之美的欣赏和思考。整首诗写景清新,意境深远,既融入了自然景物的优美,又带有对历史和人文之美的思考,给人以真挚而美好的感受。

全诗拼音读音对照参考


tí mèng zhōng chéng máo gé
题孟中丞茅阁
xiǎo shān wèi jùn chéng, suí shuǐ néng yíng yū.
小山为郡城,随水能萦纡。
tíng tíng zuì gāo chù, jīn shì xī nán yú.
亭亭最高处,今是西南隅。
shān dà lǎo yóu zài, cāng cāng shù shí zhū.
杉大老犹在,苍苍数十株。
chuí yīn mǎn chéng shàng, zhī yè hé fú shū.
垂阴满城上,枝叶何扶疏。
nǎi zhī sì hǎi zhōng, yí shì shuí wèi wú.
乃知四海中,遗事谁谓无。
jí guān máo gé chéng, shǐ jué xíng shèng shū.
及观茅阁成,始觉形胜殊。
píng xuān wàng xióng xiāng, yún xiè lián cāng wú.
凭轩望熊湘,云榭连苍梧。
tiān xià zhèng yán rè, cǐ rán bīng xuě jù.
天下正炎热,此然冰雪俱。
kè yǒu zài zhōng zuò, sòng gē fù hé rú.
客有在中坐,颂歌复何如。
gōng yù jǔ yí cái, rú cǐ jiā mù yú.
公欲举遗材,如此佳木欤。
gōng fāng bì cāng shēng, yòu rú sī gé hū.
公方庇苍生,又如斯阁乎。
qǐng dá yáo sòng shēng, yuàn gōng qiě chí chú.
请达谣颂声,愿公且踟蹰。

“颂歌复何如”平仄韵脚


拼音:sòng gē fù hé rú
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  

网友评论


* “颂歌复何如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颂歌复何如”出自元结的 《题孟中丞茅阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

元结

元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。