“我欲尘埃投衮衮”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   贺铸

我欲尘埃投衮衮”出自宋代贺铸的《送潘景仁之官岭外兼寄桂林从叔》, 诗句共7个字。

夜衔舟尾昼联樯,齐发都门到楚乡。
我欲尘埃投衮衮,君方湖海去茫茫。
伤心客路逢寒食,回首家园但夕阳。
想见步兵应访问,仲容无复竹林狂。

诗句汉字解释

《送潘景仁之官岭外兼寄桂林从叔》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜晚,我驾着船,船尾拖着长长的波浪,白天,我和众人一起划船,一齐离开都城,前往楚乡。我心中有一种渴望,渴望投身于尘埃之中,而你却要远离湖海,踏上茫茫的旅途。

我感到伤心,因为在客路上遇到了寒食节,回首望向家园,只见夕阳西下。我想见到你,步兵应该会前来拜访,但是仲容已经不再是那个狂放不羁的竹林之士。

这首诗词表达了离别之情和对友人的思念之情。诗人通过描绘夜晚和白天的景象,表达了自己和友人分别的心情。诗中的"尘埃"象征着世俗的纷扰,而"湖海"则代表着广阔的天地。诗人表达了自己渴望追求自由和冒险的心愿,而友人却要背井离乡,远离尘嚣。诗人感到伤心,因为在离别的时刻遇到了寒食节,这增加了离别的凄凉之感。最后,诗人希望友人能够前来拜访,但也意识到友人已经不再是曾经的狂放不羁之人。

这首诗词通过描绘离别的情景,表达了诗人对友人的思念之情,同时也反映了诗人对自由和冒险的向往。诗人运用了自然景物的描写和象征手法,使诗词更具意境和情感。

全诗拼音读音对照参考


sòng pān jǐng rén zhī guān lǐng wài jiān jì guì lín cóng shū
送潘景仁之官岭外兼寄桂林从叔
yè xián zhōu wěi zhòu lián qiáng, qí fā dōu mén dào chǔ xiāng.
夜衔舟尾昼联樯,齐发都门到楚乡。
wǒ yù chén āi tóu gǔn gǔn, jūn fāng hú hǎi qù máng máng.
我欲尘埃投衮衮,君方湖海去茫茫。
shāng xīn kè lù féng hán shí, huí shǒu jiā yuán dàn xī yáng.
伤心客路逢寒食,回首家园但夕阳。
xiǎng jiàn bù bīng yīng fǎng wèn, zhòng róng wú fù zhú lín kuáng.
想见步兵应访问,仲容无复竹林狂。

“我欲尘埃投衮衮”平仄韵脚


拼音:wǒ yù chén āi tóu gǔn gǔn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  

网友评论



* “我欲尘埃投衮衮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我欲尘埃投衮衮”出自贺铸的 《送潘景仁之官岭外兼寄桂林从叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

贺铸简介

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。