“车停更起尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   贺铸

车停更起尘”出自宋代贺铸的《拟刘孝胜咏安仁得果》, 诗句共5个字。

果尽犹招手,车停更起尘
固应持一笑,先答近辕人。

诗句汉字解释

《拟刘孝胜咏安仁得果》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
果实已经收尽,但仍然招手邀请。车辆停下,尘土再起。我应该坚持微笑,先回答靠近车辕的人。

诗意:
这首诗词通过描绘果实已经收尽,但仍然招手邀请的景象,表达了一种深刻的哲理。作者通过这个意象,暗示人生的无常和变化。尽管事物可能已经结束,但仍然可以保持乐观的态度,回应生活中接近我们的人。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者对人生的思考。通过果实已尽却仍然招手的形象,作者传达了一种积极向上的态度。尽管事物可能已经结束,但我们仍然可以保持微笑,回应生活中的变化和挑战。这种乐观的态度对于面对困难和逆境的人们来说,具有启示意义。

此外,这首诗词还通过车辆停下、尘土再起的描绘,展现了生活中的喧嚣和忙碌。作者通过对这一景象的描绘,呼应了人们在繁忙的生活中,仍然能够保持内心的宁静和微笑的重要性。

总之,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,传达了作者对人生的思考和对积极态度的呼唤。它提醒人们在面对生活的变化和挑战时,保持微笑和乐观的态度,以应对人生的起伏和不确定性。

全诗拼音读音对照参考


nǐ liú xiào shèng yǒng ān rén dé guǒ
拟刘孝胜咏安仁得果
guǒ jǐn yóu zhāo shǒu, chē tíng gèng qǐ chén.
果尽犹招手,车停更起尘。
gù yīng chí yī xiào, xiān dá jìn yuán rén.
固应持一笑,先答近辕人。

“车停更起尘”平仄韵脚


拼音:chē tíng gèng qǐ chén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “车停更起尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“车停更起尘”出自贺铸的 《拟刘孝胜咏安仁得果》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

贺铸简介

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。