“隔江山色似招人”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   贺铸

隔江山色似招人”出自宋代贺铸的《题定山寺法远上人壁》, 诗句共7个字。

支郎风味喜相亲,乘兴来寻雪後春。
夹径竹阴疑碍马,隔江山色似招人
岂无暇日容高卧,如有闲田愿卜邻。
预约东城二三子,岁时相过莫辞频。

诗句汉字解释

《题定山寺法远上人壁》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
支郎风味喜相亲,
乘兴来寻雪后春。
夹径竹阴疑碍马,
隔江山色似招人。
岂无暇日容高卧,
如有闲田愿卜邻。
预约东城二三子,
岁时相过莫辞频。

诗意:
这首诗词描绘了作者贺铸在定山寺遇到了法远上人,两人相见欢喜,一起寻找雪后春天的乐趣。在行走的小径上,竹林的阴影似乎妨碍着马匹前行,而对岸江山的美景却像在招呼人们过去。诗人表示自己并不是整天都有空闲,但如果有一块闲置的田地,他愿意与邻居一起耕种。最后,诗人预约了东城的两三位朋友,希望他们在不同的季节里经常相聚,互相探讨交流。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者与法远上人的相遇和他们对自然景色的赞美。通过描写夹径竹阴和隔江山色,诗人展示了自然景观的美丽和吸引力。诗人表达了对友谊和交流的渴望,希望与朋友们共同分享生活的喜悦和困扰。整首诗词情感真挚,意境清新,展现了宋代文人对自然和人情的热爱,同时也表达了对友谊和交往的珍视。

全诗拼音读音对照参考


tí dìng shān sì fǎ yuǎn shàng rén bì
题定山寺法远上人壁
zhī láng fēng wèi xǐ xiāng qīn, chéng xìng lái xún xuě hòu chūn.
支郎风味喜相亲,乘兴来寻雪後春。
jiā jìng zhú yīn yí ài mǎ, gé jiāng shān sè shì zhāo rén.
夹径竹阴疑碍马,隔江山色似招人。
qǐ wú xiá rì róng gāo wò, rú yǒu xián tián yuàn bo lín.
岂无暇日容高卧,如有闲田愿卜邻。
yù yuē dōng chéng èr sān zi, suì shí xiāng guò mò cí pín.
预约东城二三子,岁时相过莫辞频。

“隔江山色似招人”平仄韵脚


拼音:gé jiāng shān sè shì zhāo rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “隔江山色似招人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔江山色似招人”出自贺铸的 《题定山寺法远上人壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

贺铸简介

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。