“灵芝安在哉”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范仲淹

灵芝安在哉”出自宋代范仲淹的《芝山寺》, 诗句共5个字。

楼殿冠崔嵬,灵芝安在哉
云飞过江去,花落入城来。
得食鸦朝聚,闻经虎夜回。
偶临西阁望,五老夕阳开。

诗句汉字解释

《芝山寺》是一首宋代诗词,作者是范仲淹。这首诗描绘了芝山寺的景色和氛围。

诗词的中文译文如下:
楼殿高耸入云中,灵芝安放其中。
云飞过江去,花落入城来。
乌鸦在早晨聚集觅食,老虎在夜晚回归时传颂佛经。
偶然来到西阁眺望,五老山的夕阳渐渐升起。

这首诗词通过描绘芝山寺的景色,展现了它的壮丽和神秘。楼殿高耸入云,给人一种庄严肃穆的感觉。灵芝象征着祥瑞和长寿,安放在楼殿中更加彰显了寺庙的神圣。

诗中提到云飞过江、花落入城,通过自然景观的描绘,表达了寺庙与周围环境的交融与共生。乌鸦在早晨聚集觅食,老虎在夜晚回归时传颂佛经,展示了寺庙的宁静和虔诚。

最后,诗人偶然来到西阁,远眺五老山的夕阳。五老山是指五座山峰,象征着五位道教神仙。夕阳的余辉映照在山峰上,给人一种宁静和祥和的感觉。

整首诗词通过描绘芝山寺的景色和寺庙的氛围,表达了作者对自然与宗教的融合的赞美之情。同时,也展示了作者对寺庙的景色和宗教信仰的热爱和敬仰之情。

全诗拼音读音对照参考


zhī shān sì
芝山寺
lóu diàn guān cuī wéi, líng zhī ān zài zāi.
楼殿冠崔嵬,灵芝安在哉。
yún fēi guò jiāng qù, huā luò rù chéng lái.
云飞过江去,花落入城来。
dé shí yā cháo jù, wén jīng hǔ yè huí.
得食鸦朝聚,闻经虎夜回。
ǒu lín xī gé wàng, wǔ lǎo xī yáng kāi.
偶临西阁望,五老夕阳开。

“灵芝安在哉”平仄韵脚


拼音:líng zhī ān zài zāi
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  (仄韵) 入声五物  

网友评论



* “灵芝安在哉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵芝安在哉”出自范仲淹的 《芝山寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范仲淹简介

范仲淹

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。