《鹧鸪天·自在晴云覆苑墙》是元代诗人元好问创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
自在晴云覆苑墙,
明亮的晴朗云彩覆盖着皇宫的墙壁,
徘徊明月驻清光。
我在皇宫中徘徊,明亮的月光停留在清澈的光芒中。
已看红袖沾芳酒,
已经看到红袖子沾满了芳香的酒,
犹认宫螺映绮窗。
依然能够辨认出宫螺在绮丽的窗户上映照的景象。
金翡翠,绣鸳鸯。
金色的翡翠,绣着鸳鸯的图案。
春风花暖柳绵香。
春风吹拂,花儿温暖,柳树柔软,散发着香气。
殷勤未数闲情赋,
我对你的深情款款,无法用言语来表达,
不愿将身作枕。
不愿将自己的身体作为枕头,休息。
这首诗词描绘了一个宫廷中的景象,以及诗人对其中的美景和情感的感受。通过描写晴朗的天空、明亮的月光、芳香的酒、华丽的窗户和绣着鸳鸯的金翡翠,诗人展现了宫廷的富丽堂皇和华美绝伦。同时,诗人也表达了自己对这一切的欣赏和深情,但又不愿将自己的身体作为枕头,暗示了他对宫廷生活的矛盾心态和追求自由的渴望。
这首诗词运用了华丽的描写手法,通过细腻的词语和形象的描绘,展现了元代宫廷的繁华和诗人内心的复杂情感。同时,诗词中的意象和意境也给人以美的享受和思考的空间,使读者能够感受到诗人对美的追求和对自由的向往。
zhè gū tiān
鹧鸪天
zì zài qíng yún fù yuàn qiáng.
自在晴云覆苑墙。
pái huái míng yuè zhù qīng guāng.
徘徊明月驻清光。
yǐ kàn hóng xiù zhān fāng jiǔ, yóu rèn gōng luó yìng qǐ chuāng.
已看红袖沾芳酒,犹认宫螺映绮窗。
jīn fěi cuì, xiù yuān yāng.
金翡翠,绣鸳鸯。
chūn fēng huā nuǎn liǔ mián xiāng.
春风花暖柳绵香。
yīn qín wèi shù xián qíng fù, bù yuàn jiāng shēn zuò zhěn
殷勤未数闲情赋,不愿将身作枕
拼音:bù yuàn jiāng shēn zuò zhěn
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 去声二十七沁