《送寿州陈录事》是唐代诗人韩翃创作的一首诗。这首诗描绘了诗人送别寿州陈录事的场景,表达了对友人的祝福和思念之情。
诗中描述了寿阳南渡口的景象,诗人敛笏(古代官员行礼时所用的笏板)见到了来自各地的诸侯。楚云暮,指的是楚地的云彩在傍晚时分渐渐散去,象征着离别的时刻已经临近。淮水秋,指的是淮河的水在秋天时的景色,给人一种凄凉的感觉。
接下来,诗人开启帘子,对着芳草送别客人上春洲。这里的芳草和春洲都是象征着美好的事物,表达了诗人对友人的祝福和美好的期望。
最后两句诗,诗人请问山中的桂花,问王孙几次游玩过这里。这里的山中桂花是指寿州的桂花,寿州是以桂花闻名的地方。王孙则是指友人的名字,诗人询问友人曾经来过这里几次,表达了对友人的思念之情。
整首诗以送别为主题,通过描绘自然景色和表达情感,展现了诗人对友人的深情厚意和对美好未来的期许。诗中运用了自然景物的描写和寓意的象征手法,使诗意更加丰富深远。
全诗拼音读音对照参考
sòng shòu zhōu chén lù shì
送寿州陈录事
shòu yáng nán dù kǒu, liǎn hù jiàn zhū hóu.
寿阳南渡口,敛笏见诸侯。
wǔ liǎng chǔ yún mù, qiān jiā huái shuǐ qiū.
五两楚云暮,千家淮水秋。
kāi lián duì fāng cǎo, sòng kè shàng chūn zhōu.
开帘对芳草,送客上春洲。
qǐng wèn shān zhōng guì, wáng sūn jǐ dù yóu.
请问山中桂,王孙几度游。
“敛笏见诸侯”平仄韵脚
拼音:liǎn hù jiàn zhū hóu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “敛笏见诸侯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敛笏见诸侯”出自韩翃的 《送寿州陈录事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。