“竹篱茅舍人家”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹篱茅舍人家”出自元代元好问的《清平乐》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zhú lí máo shè rén jiā,诗句平仄:平平平仄平平。

全诗阅读

村墟潇洒,似是朱陈阵。
神武冠须早挂。
可待儿婚女嫁。
山深水木清华。
渔樵好个生涯。
梦想平桥南畔,竹篱茅舍人家


诗词类型: 清平乐

《清平乐》元好问 翻译、赏析和诗意


《清平乐·村墟潇洒》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

村墟潇洒,似是朱陈阵。
在这村庄里,一切都显得宽敞自由,仿佛是朱陈阵营一般。

神武冠须早挂。
英勇的将士们早早地佩戴上头盔,准备出征。

可待儿婚女嫁。
等待着儿子成婚,女儿出嫁的时刻。

山深水木清华。
山峦深邃,水流清澈,树木葱茏,自然景色美丽。

渔樵好个生涯。
渔民和樵夫过着美好的生活。

梦想平桥南畔,竹篱茅舍人家。
憧憬着在平静的桥边,竹篱茅舍的家园。

这首诗词以村庄生活为背景,描绘了一个宁静而自由的乡村景象。诗人通过描述村墟潇洒、山水清华、渔樵生涯等元素,展现了乡村生活的美好和宁静。诗中还表达了诗人对儿子成婚、女儿出嫁的期待,以及对平静家园的向往。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了乡村的宁静和美好,展现了元代乡村生活的特点。通过对自然景色和人们生活的描绘,诗人传达了对平静生活的向往和对家庭幸福的期盼。整首诗词意境清新,给人以宁静和舒适的感觉,展现了元好问独特的写作风格和对乡村生活的热爱。

《清平乐》元好问 拼音读音参考


qīng píng lè
清平乐

cūn xū xiāo sǎ, shì shì zhū chén zhèn.
村墟潇洒,似是朱陈阵。
shén wǔ guān xū zǎo guà.
神武冠须早挂。
kě dài ér hūn nǚ jià.
可待儿婚女嫁。
shān shēn shuǐ mù qīng huá.
山深水木清华。
yú qiáo hǎo gè shēng yá.
渔樵好个生涯。
mèng xiǎng píng qiáo nán pàn, zhú lí máo shè rén jiā.
梦想平桥南畔,竹篱茅舍人家。

“竹篱茅舍人家”平仄韵脚


拼音:zhú lí máo shè rén jiā

平仄:平平平仄平平

韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



元好问

元好问头像

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。