《卜算子·寿酒不论杯》是元代文学家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
寿酒不论杯,乐奏呈歌舞。
无论酒杯大小,寿酒都能使人欢乐,音乐奏响,歌舞献上。
先□中元七日生,风露凉如许。
在中元节的第七天,风露清凉宜人。
好待月婵娟,好与*娥语。
喜欢等待明亮的月亮升起,喜欢与仙女嫦娥交谈。
分付诸郎桂一枝,更觅月中兔。
分派给众多的仕宦之士一枝桂花,同时寻找月亮中的玉兔。
这首诗词以寿酒为主题,表达了作者对生日庆祝的喜悦和对美好事物的向往。作者通过描绘中元节的清凉氛围、月亮的美丽以及与仙女嫦娥的对话,展现了一种愉悦和祝福的情感。诗中还融入了对桂花和玉兔的寓意,桂花象征吉祥和高洁,玉兔则是月亮的伴侣,寓意着美好的祝愿和幸福的寿命。
整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感,通过对自然景物和传统文化符号的描绘,展示了元代文人的审美情趣和对美好生活的向往。
全诗拼音读音对照参考
bǔ suàn zǐ
卜算子
shòu jiǔ bù lùn bēi, lè zòu chéng gē wǔ.
寿酒不论杯,乐奏呈歌舞。
xiān zhōng yuán qī rì shēng, fēng lù liáng rú xǔ.
先□中元七日生,风露凉如许。
hǎo dài yuè chán juān, hǎo yǔ é yǔ.
好待月婵娟,好与*娥语。
fēn fù zhū láng guì yī zhī, gèng mì yuè zhōng tù.
分付诸郎桂一枝,更觅月中兔。
“好待月婵娟”平仄韵脚
拼音:hǎo dài yuè chán juān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “好待月婵娟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好待月婵娟”出自元好问的 《卜算子·寿酒不论杯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。