“壮怀无复平生”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   元好问

壮怀无复平生”出自元代元好问的《木兰花慢》, 诗句共6个字。

渺漳流东下,流不尽,古今情。
记海上三山,云中双阙,当日南城。
黄星。
几年飞去,澹春阴、平野草青青。
冰井犹残石?,露盘已失金茎。
风流千古短歌行。
慷慨缺壶声。
想酾酒临江,赋诗鞍马,词气纵横。
飘零。
旧家王粲,似南飞、乌鹊月三更。
笑杀西园赋客,壮怀无复平生

诗句汉字解释

怀

《木兰花慢·渺漳流东下》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

渺漳流东下,流不尽,古今情。
这里描述了漳河向东流淌,水流不尽,代代相传的情感。

记海上三山,云中双阙,当日南城。
诗人回忆起海上的三座山峰,云中的双阙,以及当年南城的景象。

黄星。几年飞去,澹春阴、平野草青青。
诗中提到了黄星,指的是黄色的星星。几年过去了,春天的阴霾渐渐消散,平野上的青草茂盛。

冰井犹残石?,露盘已失金茎。
冰井中的石头仍然残留,露盘上的金茎已经失去。

风流千古短歌行。慷慨缺壶声。
这里表达了风流人物的短暂存在,以及慷慨激昂的壶声。

想酾酒临江,赋诗鞍马,词气纵横。飘零。
诗人想象自己在江边饮酒,骑着马赋诗,词句气势磅礴。然而,这些想象只是飘忽不定的。

旧家王粲,似南飞、乌鹊月三更。
诗中提到了旧家的王粲,他像南方的乌鹊一样,在月光下飞翔。

笑杀西园赋客,壮怀无复平生。
诗人笑着杀死了西园的赋客,表达了他豪情万丈的心境,再也无法回到平凡的生活。

这首诗词通过描绘自然景物和人物形象,表达了诗人对过去时光的回忆和对风流壮丽的追求。同时,诗中也流露出对逝去岁月和无法回到过去的无奈之情。整首诗词以豪放的笔调和丰富的意象展现了元代文人的情感和思想。

全诗拼音读音对照参考


mù lán huā màn
木兰花慢
miǎo zhāng liú dōng xià, liú bù jìn, gǔ jīn qíng.
渺漳流东下,流不尽,古今情。
jì hǎi shàng sān shān, yún zhōng shuāng quē, dāng rì nán chéng.
记海上三山,云中双阙,当日南城。
huáng xīng.
黄星。
jǐ nián fēi qù, dàn chūn yīn píng yě cǎo qīng qīng.
几年飞去,澹春阴、平野草青青。
bīng jǐng yóu cán shí?, lù pán yǐ shī jīn jīng.
冰井犹残石?,露盘已失金茎。
fēng liú qiān gǔ duǎn gē xíng.
风流千古短歌行。
kāng kǎi quē hú shēng.
慷慨缺壶声。
xiǎng shāi jiǔ lín jiāng, fù shī ān mǎ, cí qì zòng héng.
想酾酒临江,赋诗鞍马,词气纵横。
piāo líng.
飘零。
jiù jiā wáng càn, shì nán fēi wū què yuè sān gēng.
旧家王粲,似南飞、乌鹊月三更。
xiào shā xī yuán fù kè, zhuàng huái wú fù píng shēng.
笑杀西园赋客,壮怀无复平生。

“壮怀无复平生”平仄韵脚


拼音:zhuàng huái wú fù píng shēng
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “壮怀无复平生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壮怀无复平生”出自元好问的 《木兰花慢·渺漳流东下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

元好问简介

元好问

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。