“随意轻匀浅注尽高闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   元好问

随意轻匀浅注尽高闲”出自元代元好问的《梅花引 同张仲经杨飞卿赋青梅》, 诗句共9个字。

绿华仙萼彩云间。
雪消残。
拥香□。
随意轻匀浅注尽高闲
向道是梅刚不信,更谁占、东风最上番。
韵绝秀绝香又绝,恨□千山复□山。
才情似记何郎句,清泪斑斑。
寂寞孤村篱落小溪湾。
修竹萧萧霜月苦,好留与

诗句汉字解释

《梅花引 同张仲经杨飞卿赋青梅》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿华仙萼彩云间,
在彩云之间,绿色的花瓣如仙人般绽放。
雪消残,
雪已经融化,只剩下残留的痕迹。
拥香□,
花朵散发出浓郁的香气。
随意轻匀浅注尽高闲,
随意地轻轻洒下,注满了高闲的时光。
向道是梅刚不信,
虽然梅花傲然自信,但并不相信。
更谁占、东风最上番,
更不知道是谁占据了东风的位置,成为了最早的春风。
韵绝秀绝香又绝,
韵味独特,美丽绝伦,香气也是无与伦比的。
恨□千山复□山,
梅花怨恨自己只开在千山万水之间。
才情似记何郎句,
梅花的才情就像是何郎的诗句一样。
清泪斑斑,
清澈的泪水滴落下来。
寂寞孤村篱落小溪湾,
孤寂的村庄,篱笆旁的小溪湾。
修竹萧萧霜月苦,
修竹发出萧萧的声音,霜月的苦楚。
好留与,
希望能留下来。

这首诗词描绘了梅花的美丽和坚强。梅花在寒冷的冬季中开放,独自承受着严寒和孤寂,但它依然散发出迷人的香气,展示出自己的才情和坚韧。作者通过梅花的形象,表达了对坚强和美丽的赞美,同时也表达了对孤独和苦楚的思考。整首诗词以梅花为主题,通过描绘梅花的形象和情感,展示了元好问独特的艺术才华和对自然的感悟。

全诗拼音读音对照参考


méi huā yǐn tóng zhāng zhòng jīng yáng fēi qīng fù qīng méi
梅花引 同张仲经杨飞卿赋青梅
lǜ huá xiān è cǎi yún jiān.
绿华仙萼彩云间。
xuě xiāo cán.
雪消残。
yōng xiāng.
拥香□。
suí yì qīng yún qiǎn zhù jǐn gāo xián.
随意轻匀浅注尽高闲。
xiàng dào shì méi gāng bù xìn, gèng shuí zhàn dōng fēng zuì shàng fān.
向道是梅刚不信,更谁占、东风最上番。
yùn jué xiù jué xiāng yòu jué, hèn qiān shān fù shān.
韵绝秀绝香又绝,恨□千山复□山。
cái qíng shì jì hé láng jù, qīng lèi bān bān.
才情似记何郎句,清泪斑斑。
jì mò gū cūn lí luò xiǎo xī wān.
寂寞孤村篱落小溪湾。
xiū zhú xiāo xiāo shuāng yuè kǔ, hǎo liú yǔ
修竹萧萧霜月苦,好留与

“随意轻匀浅注尽高闲”平仄韵脚


拼音:suí yì qīng yún qiǎn zhù jǐn gāo xián
平仄:平仄平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论



* “随意轻匀浅注尽高闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随意轻匀浅注尽高闲”出自元好问的 《梅花引 同张仲经杨飞卿赋青梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

元好问简介

元好问

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。