《同儿辈赋未开海棠二首》是元代文学家元好问创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
翠叶轻笼豆颗匀,
胭脂浓抹蜡痕新。
殷勤留著花梢露,
滴下生红可惜春。
诗意:
这首诗词描绘了一幅未开放的海棠花的景象。诗人以细腻的笔触,表达了对春天的期待和对美丽花朵的赞美之情。
赏析:
诗的开头两句“翠叶轻笼豆颗匀,胭脂浓抹蜡痕新”描绘了海棠花的外貌。翠绿的叶子轻轻地覆盖在花朵上,使得花朵看起来更加鲜艳。胭脂浓抹的花瓣上还带有新鲜的蜡痕,增添了花朵的美感。
接下来的两句“殷勤留著花梢露,滴下生红可惜春”则表达了诗人对春天的渴望。诗人形容花梢上的露水像是花朵的殷勤之情,滴下来的露水变成了鲜红的颜色,可惜的是这样美好的春天稍纵即逝。
整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了诗人对美丽自然景物的热爱和对春天的向往之情。同时,也表达了对时光流转的感慨和对美好瞬间的珍惜。
全诗拼音读音对照参考
tóng ér bèi fù wèi kāi hǎi táng èr shǒu
同儿辈赋未开海棠二首
cuì yè qīng lóng dòu kē yún, yān zhī nóng mǒ là hén xīn.
翠叶轻笼豆颗匀,胭脂浓抹蜡痕新。
yīn qín liú zhe huā shāo lù, dī xià shēng hóng kě xī chūn.
殷勤留著花梢露,滴下生红可惜春。
“胭脂浓抹蜡痕新”平仄韵脚
拼音:yān zhī nóng mǒ là hén xīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “胭脂浓抹蜡痕新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胭脂浓抹蜡痕新”出自元好问的 《同儿辈赋未开海棠二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。