“鲜飙时复飏珠尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   林逋

鲜飙时复飏珠尘”出自宋代林逋的《孤山雪中写望寄呈景山仙尉》, 诗句共7个字。

璚树摇岑掠眼新,鲜飙时复飏珠尘
此中自是蓬莱阙,何处更寻姑射人。

诗句汉字解释

《孤山雪中写望寄呈景山仙尉》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
璚树摇岑掠眼新,
鲜飙时复飏珠尘。
此中自是蓬莱阙,
何处更寻姑射人。

诗意:
这首诗词描绘了一个孤山雪中的景象,表达了诗人对美景的赞美和对远方友人的思念之情。

赏析:
诗的开头两句“璚树摇岑掠眼新,鲜飙时复飏珠尘”描绘了雪中的孤山景色。璚树是一种常见的树木,摇动的枝叶在雪中显得格外新鲜。鲜飙指的是清新的风,吹动雪花,如同飘舞的珍珠尘埃。这些描写使读者感受到了冬天雪景的美丽和宁静。

接下来的两句“此中自是蓬莱阙,何处更寻姑射人”表达了诗人对远方友人的思念之情。蓬莱阙是传说中仙境的所在地,诗人将这里比作孤山雪景,意味着这里就是仙境般的美景。而“姑射人”指的是友人的名字,诗人在远方思念着他,希望能够再次相聚。

整首诗词通过对雪景的描绘和对友人的思念,展现了诗人对自然美景和人情之间的感悟和赞美。同时,通过对蓬莱阙和姑射人的提及,也表达了诗人对远方仙境和友情的向往。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,给人以美的享受和思考的空间。

全诗拼音读音对照参考


gū shān xuě zhōng xiě wàng jì chéng jǐng shān xiān wèi
孤山雪中写望寄呈景山仙尉
qióng shù yáo cén lüè yǎn xīn, xiān biāo shí fù yáng zhū chén.
璚树摇岑掠眼新,鲜飙时复飏珠尘。
cǐ zhōng zì shì péng lái quē, hé chǔ gèng xún gū shè rén.
此中自是蓬莱阙,何处更寻姑射人。

“鲜飙时复飏珠尘”平仄韵脚


拼音:xiān biāo shí fù yáng zhū chén
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “鲜飙时复飏珠尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鲜飙时复飏珠尘”出自林逋的 《孤山雪中写望寄呈景山仙尉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

林逋简介

林逋

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。