“晚风萧飒弄青蘋”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚风萧飒弄青蘋”出自宋代林逋的《小舟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn fēng xiāo sà nòng qīng píng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

舷低冷戛荷千柄,底{左舟右少}斜穿月半轮。
一笠一蓑人稳坐,晚风萧飒弄青蘋


诗词类型:

《小舟》林逋 翻译、赏析和诗意


《小舟》是宋代诗人林逋的作品。这首诗描绘了一幅小船行驶在湖泊上的景象,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者对自然的感悟和对生活的思考。

诗中的第一句“舷低冷戛荷千柄”描绘了小船的形象,舷低表示船边低垂,冷戛荷千柄则形象地描绘了湖面上的荷叶。这一句中的冷戛荷千柄也可以理解为寒冷的秋天,荷叶象征着季节的变迁。

第二句“底{左舟右少}斜穿月半轮”则描绘了小船在湖面上行驶的情景。底指的是船底,左舟右少则表示小船斜穿过湖面,月半轮则象征着夜晚的明亮。

第三句“一笠一蓑人稳坐”描绘了船上的人。一笠一蓑表示人们穿着简朴的帽子和雨衣,人稳坐则表现了他们的从容和安定。

最后一句“晚风萧飒弄青蘋”则描绘了晚风吹拂湖面的情景。晚风萧飒表示风声凄凉,弄青蘋则形象地描绘了湖面上的水草。

整首诗通过细腻的描写和意象的运用,展现了湖泊上小船行驶的景象,同时也表达了作者对自然的感悟和对生活的思考。这首诗以简洁的语言和生动的意象,将读者带入了一个宁静而美丽的自然世界,让人感受到了大自然的魅力和人与自然的和谐。

《小舟》林逋 拼音读音参考


xiǎo zhōu
小舟

xián dī lěng jiá hé qiān bǐng, dǐ zuǒ zhōu yòu shǎo xié chuān yuè bàn lún.
舷低冷戛荷千柄,底{左舟右少}斜穿月半轮。
yī lì yī suō rén wěn zuò, wǎn fēng xiāo sà nòng qīng píng.
一笠一蓑人稳坐,晚风萧飒弄青蘋。

“晚风萧飒弄青蘋”平仄韵脚


拼音:wǎn fēng xiāo sà nòng qīng píng

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:

网友评论



林逋

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。