《载答》是宋代诗人林逋的作品。这首诗词描绘了一个官员和一个田园诗人之间的对话。下面是这首诗词的中文译文:
官曹久已称廉吏,
田里时来顾散人。
文战谈围棋局外,
绛侯何事号功臣。
这首诗词的诗意是表达了作者对官场和田园生活的不同观察和思考。首先,第一句描述了官场中已经有一些廉洁的官员,他们在官场中名声良好。第二句则描绘了一个田园诗人,他时不时地来到田间地头,与散居的人们交流。这两句表达了作者对不同生活方式的观察和思考。
接下来的两句描述了这两个人的对话。第三句说到他们在文战中讨论围棋,这是一种棋类游戏。这句话意味着他们在官场之外的地方进行了一场智力游戏,超越了官场的琐碎和权谋。最后一句提到了绛侯,绛侯是古代的一个官职,这里指的是官场中的功臣。这句话暗示了作者对官场中功利和权力的质疑。
整首诗词通过对官场和田园生活的对比,表达了作者对官场的冷峻和功利的批判,以及对田园生活的向往和赞美。它展示了作者对自由、纯粹和智慧的追求,同时也反映了宋代社会中官场和田园生活的不同面貌。
全诗拼音读音对照参考
zài dá
载答
guān cáo jiǔ yǐ chēng lián lì, tián lǐ shí lái gù sǎn rén.
官曹久已称廉吏,田里时来顾散人。
wén zhàn tán wéi qí jú wài, jiàng hóu hé shì hào gōng chén.
文战谈围棋局外,绛侯何事号功臣。
“绛侯何事号功臣”平仄韵脚
拼音:jiàng hóu hé shì hào gōng chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “绛侯何事号功臣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绛侯何事号功臣”出自林逋的 《载答》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。