《水调歌头·久雨忽开霁》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
久雨忽开霁,
长时间的雨过后突然放晴,
花靥斗春娇。
花朵的颜色和春天的娇艳相互辉映。
家人笑道,
家人们笑着说,
老子今日是生朝。
今天我仿佛重获新生。
细数平生功行,
回顾一生的成就和经历,
断自狂吟之外,
除了疯狂吟唱之外,
全不犯科条。
没有触犯任何规矩。
心事淡如水,
内心的事情淡如水,
天合与逍遥。
与天地相合,自在逍遥。
也何须,
也不需要,
期寿算,比松乔。
去计算寿命,与松树相比较。
但令此去清健,
只希望离开时身心健康,
到处狎渔樵。
四处游玩、垂钓、采集柴火。
说与门前鸥鹭,
与门前的海鸥和鹭鸟交谈,
护我山中杞菊,
保护我山中的杞树和菊花,
日日长心苗。
每天都让它们茁壮成长。
世事儿戏耳,
世间的事情都是儿戏,
尊酒百忧消。
尊敬酒杯,百种忧愁都会消散。
这首诗词表达了作者对生活的豁达和对自然的热爱。他经历了长时间的雨季后,看到花朵的绽放,感到自己仿佛重获新生。他回顾了自己一生的成就,发现自己除了疯狂吟唱之外,没有触犯任何规矩。他的内心淡如水,与天地相合,自在逍遥。他不计较寿命的长短,只希望离开时身心健康,四处游玩、垂钓、采集柴火。他与门前的海鸥和鹭鸟交谈,保护山中的杞树和菊花,让它们茁壮成长。他认为世间的事情都是儿戏,只要尊敬酒杯,百种忧愁都会消散。
这首诗词展现了作者豁达的心态和对自然的热爱,表达了追求自由自在、享受生活的态度。通过描绘自然景物和表达内心感受,诗人传递了一种宁静、舒适的生活理念,让人感受到诗人对自然和人生的深刻思考。
全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu
水调歌头
jiǔ yǔ hū kāi jì, huā yè dòu chūn jiāo.
久雨忽开霁,花靥斗春娇。
jiā rén xiào dào, lǎo zi jīn rì shì shēng cháo.
家人笑道,老子今日是生朝。
xì shù píng shēng gōng xíng, duàn zì kuáng yín zhī wài, quán bù fàn kē tiáo.
细数平生功行,断自狂吟之外,全不犯科条。
xīn shì dàn rú shuǐ, tiān hé yǔ xiāo yáo.
心事淡如水,天合与逍遥。
yě hé xū, qī shòu suàn, bǐ sōng qiáo.
也何须,期寿算,比松乔。
dàn lìng cǐ qù qīng jiàn, dào chù xiá yú qiáo.
但令此去清健,到处狎渔樵。
shuō yǔ mén qián ōu lù, hù wǒ shān zhōng qǐ jú, rì rì cháng xīn miáo.
说与门前鸥鹭,护我山中杞菊,日日长心苗。
shì shì ér xì ěr, zūn jiǔ bǎi yōu xiāo.
世事儿戏耳,尊酒百忧消。
“但令此去清健”平仄韵脚
拼音:dàn lìng cǐ qù qīng jiàn
平仄:仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿
网友评论