《减字木兰花·祥呈香褓》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
祥呈香褓,曾记翁生于己卯年。福禄齐增,绿鬓红颜已经七十三岁。芝兰满砌,争相在彩衣堂下嬉戏。祝寿无边,王母期待着醉饮九霞。
诗意:
这首诗词描述了一个人的生辰,以及他的幸福和长寿。诗中提到了他的年龄、外貌和喜庆的场景。作者通过描绘花香、彩衣和王母的仙境,表达了对这个人的祝福和美好的期望。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了一个人的生日庆祝场景。通过运用花香、彩衣和王母等意象,诗人创造了一个欢乐祥和的氛围。诗中的“福禄齐增”和“祝寿无边”表达了对这个人的祝福,同时也传递了对长寿和幸福的向往。
整首诗词以简练的语言展示了作者对生命的赞美和对幸福长寿的向往。通过描绘喜庆的场景和美好的愿景,诗人传递了对生命的热爱和对美好未来的期待。这首诗词以其简洁明了的表达方式和美好的情感,给人以愉悦和欣赏的感受。
全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花
xiáng chéng xiāng bǎo.
祥呈香褓。
cháng jì wēng shēng dāng jǐ mǎo.
尝记翁生当己卯。
fú lù jù tiān.
福禄俱添。
lǜ bìn hóng yán qī shí sān.
绿鬓红颜七十三。
zhī lán mǎn qì.
芝兰满砌。
zhēng zhe cǎi yī táng xià xì.
争著彩衣堂下戏。
zhù shòu wú yá.
祝寿无涯。
wáng mǔ jīn qī zuì jiǔ xiá.
王母襟期醉九霞。
“争著彩衣堂下戏”平仄韵脚
拼音:zhēng zhe cǎi yī táng xià xì
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论
* “争著彩衣堂下戏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争著彩衣堂下戏”出自无名氏的 《减字木兰花·祥呈香褓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。