“天历保无疆”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   无名氏

天历保无疆”出自宋代无名氏的《导引》, 诗句共5个字。

皇穹锡瑞,帝业愈蕃昌。
会万玉来王。
名山珍馆神游接,实信降云房。
卜兹显位严坛墠,奕奕睹辉光。
精衷昭格灵心答,天历保无疆
皇家立极,炎德赫中区。
执契应萝图。
文章焕烂垂星斗,威略定方隅。
丹扉翠巘锡灵符。
瑞物纪神输。
紫坛大报陈昭配,福庆降清都。

诗句汉字解释

《导引·皇穹锡瑞》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词描绘了皇穹锡瑞的景象,表达了帝业的繁荣昌盛。下面是这首诗词的中文译文:

皇穹锡瑞,帝业愈蕃昌。
皇天赐予吉祥,帝国的事业越发繁荣昌盛。
会万玉来王。
万种珍宝聚集于皇宫,神秘的游仙境界。
名山珍馆神游接,实信降云房。
名山和珍宝馆相互交融,实现了神奇的云游之旅。
卜兹显位严坛墠,奕奕睹辉光。
通过卜筮,皇帝的地位得以显现,庄严的祭坛上闪耀着光辉。
精衷昭格灵心答,天历保无疆。
皇帝的心意纯粹而明晰,天命将永远保佑他。
皇家立极,炎德赫中区。
皇家的威严达到了极致,炎热的德行照亮了中央区域。
执契应萝图。
执掌国家的权杖,应当遵循着天命的蓝图。
文章焕烂垂星斗,威略定方隅。
文学才华熠熠生辉,犹如繁星闪耀,威略稳定了国家的四方。
丹扉翠巘锡灵符。瑞物纪神输。
红色的门扉,翠绿的山川,赐予了灵气的符咒。吉祥的物品记录了神奇的传说。
紫坛大报陈昭配,福庆降清都。
紫色的祭坛庄严宣告着皇帝的显赫地位,福祉和庆典降临清都。

这首诗词通过描绘皇穹锡瑞的景象,表达了皇帝的权威和帝业的繁荣。同时,诗中还融入了山川之美、神秘的仙境和吉祥的象征,展示了宋代皇帝的荣耀和帝国的繁荣景象。

全诗拼音读音对照参考


dǎo yǐn
导引
huáng qióng xī ruì, dì yè yù fān chāng.
皇穹锡瑞,帝业愈蕃昌。
huì wàn yù lái wáng.
会万玉来王。
míng shān zhēn guǎn shén yóu jiē, shí xìn jiàng yún fáng.
名山珍馆神游接,实信降云房。
bo zī xiǎn wèi yán tán shàn, yì yì dǔ huī guāng.
卜兹显位严坛墠,奕奕睹辉光。
jīng zhōng zhāo gé líng xīn dá, tiān lì bǎo wú jiāng.
精衷昭格灵心答,天历保无疆。
huáng jiā lì jí, yán dé hè zhōng qū.
皇家立极,炎德赫中区。
zhí qì yīng luó tú.
执契应萝图。
wén zhāng huàn làn chuí xīng dǒu, wēi lüè dìng fāng yú.
文章焕烂垂星斗,威略定方隅。
dān fēi cuì yǎn xī líng fú.
丹扉翠巘锡灵符。
ruì wù jì shén shū.
瑞物纪神输。
zǐ tán dà bào chén zhāo pèi, fú qìng jiàng qīng dōu.
紫坛大报陈昭配,福庆降清都。

“天历保无疆”平仄韵脚


拼音:tiān lì bǎo wú jiāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “天历保无疆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天历保无疆”出自无名氏的 《导引·皇穹锡瑞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。