《鹊桥仙·星桥才罢》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗描绘了一个仙境般的场景,以及其中发生的一系列喜庆的事情。
诗中描述了星桥刚刚结束,夜晚的气温清凉宜人,宛如水一般。整个夜晚都被祥瑞的烟雾所笼罩。人们欢快地传颂着玉皇大帝的母亲在西池举办的盛宴,庆祝她的寿辰。她身穿斑衣,头发青绿发亮。她的儿孙们地位显赫,弟兄们互相尊重,与貂蝉一起照亮了整个场景。六宫中的人们纷纷赞美并赠送锡金桃,预示着明年这样的盛事将再次重演。
这首诗词通过细腻的描写和华丽的词藻,展现了一个祥和、喜庆的仙境景象。它表达了人们对美好事物的向往和对幸福生活的追求。整首诗词充满了浓厚的神话色彩和仙境氛围,给人一种梦幻般的感觉。同时,诗中也蕴含了对家庭团聚、亲情和友情的渴望,以及对繁荣昌盛的美好祝愿。
全诗拼音读音对照参考
què qiáo xiān
鹊桥仙
xīng qiáo cái bà, nèn liáng rú shuǐ, yī xī xiáng yān yíng rào.
星桥才罢,嫩凉如水,一夕祥烟萦绕。
huān chuán yù mǔ yàn xī chí, zhèng lǜ fā bān yī chēng shòu.
欢传玉母宴西池,正绿发、斑衣称寿。
ér sūn dǐng guì, dì xiōng tóng xiāng, huī yìng diāo chán qián hòu.
儿孙鼎贵,弟兄同相,辉映貂蝉前後。
liù gōng xuān quàn xī jīn táo, kàn shèng shì míng nián chóng yòu.
六宫宣劝锡金桃,看盛事、明年重又。
“弟兄同相”平仄韵脚
拼音:dì xiōng tóng xiāng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “弟兄同相”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弟兄同相”出自无名氏的 《鹊桥仙·星桥才罢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。