“独坐空闺暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   独孤及

独坐空闺暮”出自唐代独孤及的《杂诗》, 诗句共5个字。

百花结成子,春物舍我去。
流年惜不得,独坐空闺暮
心自有所待,甘为物华误。
未必千黄金,买得一人顾。

诗句汉字解释

《杂诗》

百花结成子,
春物舍我去。
流年惜不得,
独坐空闺暮。

心自有所待,
甘为物华误。
未必千黄金,
买得一人顾。

中文译文:
各种花朵结成果实,
春天的景物不再留恋我。
时光如流水,可惜无法拥有,
我独自坐在空寂的闺房里。

我的心自有所期待,
宁愿被物质的繁华所迷惑。
千黄金也未必能换来一个人的关注。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者独孤及的内心感受和对人生的思考。诗中的第一句"百花结成子,春物舍我去"表达了作者对于春天的离别感叹,花朵已经结成果实,春天的美好景物也不再留恋作者,暗示着光阴的流逝和岁月的不可挽回。

第二句"流年惜不得,独坐空闺暮"进一步强调了作者对时间流逝的感慨,他无法抓住时间,只能独自坐在空寂的房间中度过黄昏时光,感叹孤独和时光的无情。

接下来的两句"心自有所待,甘为物华误"表达了作者对于内心追求的坚持,他宁愿被外在的物质繁华所迷惑,也要追求内心真正的期待和追求。作者明白物质的繁华并不能换来真正的关注和关心。

最后两句"未必千黄金,买得一人顾"传达了作者对于真情的珍视和对于真正关注的渴望。即使拥有再多的财富,也未必能够换来一个人的真心关注和关怀。这是对于真情和真心的珍视和追求。

整首诗以短小的语句表达了作者对于时光流逝、物质繁华和真情关怀的思考和感慨。通过对于春天的描绘和对于内心的反思,表达了诗人的孤独、追求真情和珍视真心的情感。

全诗拼音读音对照参考


zá shī
杂诗
bǎi huā jié chéng zi, chūn wù shě wǒ qù.
百花结成子,春物舍我去。
liú nián xī bù dé, dú zuò kōng guī mù.
流年惜不得,独坐空闺暮。
xīn zì yǒu suǒ dài, gān wèi wù huá wù.
心自有所待,甘为物华误。
wèi bì qiān huáng jīn, mǎi dé yī rén gù.
未必千黄金,买得一人顾。

“独坐空闺暮”平仄韵脚


拼音:dú zuò kōng guī mù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论


* “独坐空闺暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独坐空闺暮”出自独孤及的 《杂诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。