《挂金索·一更里》是一首宋代的诗词,作者不详。诗中描绘了一个夜晚的场景,以及诗人内心的感悟和思考。
诗词的中文译文如下:
在一更的夜晚,我静静地坐着,心思清澈。驱散了邪恶的力量,一队队的白羊从我身边经过。点亮了心中的灯,照见了最初的自己。我的内心像一个精致的宝盒,悬挂着一颗珍贵的宝珠。
这首诗词的诗意表达了诗人在夜晚的寂静中,通过驱散邪恶的力量,重新找回自己的内心和初心。诗人用白羊象征纯洁和善良,通过它们的经过,诗人得以重新审视自己的内心世界。点亮心中的灯,意味着诗人重新找回了自己的方向和目标。诗人将自己的内心比喻为一个方寸玲珑的宝盒,悬挂着一颗珍贵的宝珠,表达了内心的宝贵和独特。
这首诗词通过描绘夜晚的景象和运用象征手法,表达了诗人对内心世界的思考和感悟。它展示了诗人对纯洁和善良的追求,以及对自我认知和内心探索的重要性。整首诗词意境清新,语言简练,给人以深思和启迪。
全诗拼音读音对照参考
guà jīn suǒ
挂金索
yī gēng lǐ, chéng xīn xià shǒu duān rán zuò.
一更里,澄心下手端然坐。
gǎn tuì qún mó, duì duì bái yáng guò.
赶退群魔,队队白羊过。
tī qǐ xīn dēng, zhào jiàn yuán chū wǒ.
剔起心灯,照见元初我。
fāng cùn líng lóng, bǎo zhū xuán yī kē.
方寸玲珑,宝珠悬一颗。
“剔起心灯”平仄韵脚
拼音:tī qǐ xīn dēng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸
网友评论
* “剔起心灯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剔起心灯”出自无名氏的 《挂金索·一更里》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。