“两道霞光照昆顶”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   无名氏

两道霞光照昆顶”出自宋代无名氏的《梧桐树》, 诗句共7个字。

三更里,一阳动。
金鼎熬煎玉炉烹。
炼就真铅汞。
匠手凿开玉莲蓬。
两道霞光照昆顶
万颗珍珠迸。

诗句汉字解释

《梧桐树·三更里》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在深夜的时候,太阳升起。
金鼎熬煎玉炉烹。
炼制出真正的铅和汞。
匠人用凿子打开了玉莲蓬。
两道霞光照耀着昆顶。
万颗珍珠迸发出光芒。

诗意:
这首诗词描绘了一个神秘而奇妙的场景。在深夜里,太阳升起,象征着新的开始和希望的到来。金鼎熬煎玉炉,炼制出真正的铅和汞,暗示着一种精炼和提炼的过程,可能代表着人们通过努力和磨砺来追求真理和完美。匠人凿开玉莲蓬,展示了一种创造和开拓的精神,同时也象征着美好事物的诞生。最后,两道霞光照耀着昆顶,万颗珍珠迸发出光芒,表达了一种辉煌和壮丽的景象,可能代表着成功和成就的喜悦。

赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和隐喻,通过描绘炼丹和开莲的过程,表达了一种追求真理和美好的精神。诗中的梧桐树可能象征着高尚和坚韧的品质,而夜晚的场景则增添了一种神秘和梦幻的氛围。整首诗词以简洁而富有节奏感的语言展示了一个奇妙而美丽的画面,给人以启迪和想象的空间。通过欣赏这首诗词,读者可以感受到作者对美好事物的追求和对人生意义的思考,同时也可以从中汲取力量和灵感,去追求自己的梦想和追求。

全诗拼音读音对照参考


wú tóng shù
梧桐树
sān gēng lǐ, yī yáng dòng.
三更里,一阳动。
jīn dǐng áo jiān yù lú pēng.
金鼎熬煎玉炉烹。
liàn jiù zhēn qiān gǒng.
炼就真铅汞。
jiàng shǒu záo kāi yù lián péng.
匠手凿开玉莲蓬。
liǎng dào xiá guāng zhào kūn dǐng.
两道霞光照昆顶。
wàn kē zhēn zhū bèng.
万颗珍珠迸。

“两道霞光照昆顶”平仄韵脚


拼音:liǎng dào xiá guāng zhào kūn dǐng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥  

网友评论



* “两道霞光照昆顶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两道霞光照昆顶”出自无名氏的 《梧桐树·三更里》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。