“风开帘幕催香篆”的意思及全诗出处和翻译赏析

风开帘幕催香篆”出自宋代无名氏的《春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng kāi lián mù cuī xiāng zhuàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

全诗阅读

绿竹移阴抹画墙,倚栏红药殿春光。
风开帘幕催香篆,坐听莺声春昼长。


诗词类型:

《春》无名氏 翻译、赏析和诗意


《春》这首诗词描绘了一个春天的景象。诗人以绿竹移阴抹画墙、倚栏红药殿春光为开头,展现了春天的繁荣和生机。绿竹的移动为墙壁带来了清凉的阴影,红药殿的春光则给人以明亮和温暖的感觉。

接下来,诗人描述了风吹开帘幕,催动着香篆的情景。这里的香篆指的是一种用来熏香的器具,风吹开帘幕,使得香气四溢,增添了春天的气息。

最后,诗人坐在那里,聆听莺鸟的歌声,感受着春天的长久。这里的莺声代表着春天的声音和活力,而春昼长则表达了春天的持久和延续。

整首诗词通过描绘春天的景象,表达了春天的美好和生机勃勃的特点。它展示了自然界的变化和春天带来的喜悦和活力。这首诗词以简洁而生动的语言,将读者带入了一个充满春天气息的场景,让人感受到春天的美妙和魅力。

中文译文:
绿竹移阴抹画墙,
倚栏红药殿春光。
风开帘幕催香篆,
坐听莺声春昼长。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了春天的景象,通过自然界的变化和春天带来的喜悦和活力,表达了春天的美好和生机勃勃的特点。诗人通过绿竹移阴、红药殿春光等描写,展示了春天的繁荣和生机。风吹开帘幕催动香篆的情景,增添了春天的气息和活力。最后,诗人坐在那里,聆听莺鸟的歌声,感受着春天的长久,表达了春天的持久和延续。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将读者带入了一个充满春天气息的场景,让人感受到春天的美妙和魅力。它展示了诗人对春天的热爱和对自然界变化的观察,同时也传达了对生命力和希望的赞美。整首诗词给人以愉悦和舒适的感觉,让人对春天充满期待和向往。

《春》无名氏 拼音读音参考


chūn

lǜ zhú yí yīn mǒ huà qiáng, yǐ lán hóng yào diàn chūn guāng.
绿竹移阴抹画墙,倚栏红药殿春光。
fēng kāi lián mù cuī xiāng zhuàn, zuò tīng yīng shēng chūn zhòu zhǎng.
风开帘幕催香篆,坐听莺声春昼长。

“风开帘幕催香篆”平仄韵脚


拼音:fēng kāi lián mù cuī xiāng zhuàn

平仄:平平平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十六谏  

网友评论