《昭君怨·坐后谈禅说道》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
坐在后面谈论禅宗,说道。起身后却不依从一点。心口自己寻思。好像呆呆地发呆。眼睛用机关千万。从未熄灭一丝。渴望成为神仙。真是难上加难。
诗意:
这首诗词表达了诗人对禅宗的思考和对人生的感慨。诗人坐在后面谈论禅宗,但在离开禅坐之后,他的行为却没有真正地与禅宗教义相符。他的内心思绪自由地游离,好像陷入了一种迷茫的状态。诗人用机关来形容自己的眼睛,意味着他的视野广阔,但却没有熄灭过一丝对世俗欲望的渴望。他渴望成为神仙,但他深知这是一条艰难的道路。
赏析:
这首诗词通过对禅宗和人生的思考,展现了诗人内心的矛盾和迷茫。诗人坐在后面谈论禅宗,但在现实生活中却难以做到真正地践行禅宗的教义。他的内心思绪自由地游离,表现出一种对人生的迷茫和无奈。诗中的机关形容诗人的眼睛,暗示他的视野广阔,但也意味着他对世俗欲望的执着。诗人渴望成为神仙,但他深知这是一条艰难的道路,暗示了他对现实生活的无奈和对追求精神境界的渴望。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的内心感受,给人以思考和共鸣的空间。
zhāo jūn yuàn
昭君怨
zuò hòu tán chán shuō dào.
坐后谈禅说道。
qǐ hòu bù yī xiē shǎo.
起后不依些少。
xīn kǒu zì xún sī.
心口自寻思。
hǎo dāi chī.
好呆痴。
mù yòng jī guān qiān wàn.
目用机关千万。
hé zēng miè le yī jiàn.
何曾灭了一件。
yù wàng zuò shén xiān.
欲望做神仙。
hǎo nán tiān.
好难天。
拼音:yù wàng zuò shén xiān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先