“一点浓香十里”的意思及全诗出处和翻译赏析

一点浓香十里”出自宋代无名氏的《相见欢》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yì diǎn nóng xiāng shí lǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄。

全诗阅读

月明疏影林间。
水潺潺。
一点浓香十里、渡关山。
且莫负。
好分付。
冷无眠。
只怕笛声呜咽、到愁边。


诗词类型: 疏影

《相见欢》无名氏 翻译、赏析和诗意


《相见欢·月明疏影林间》是一首宋代无名氏的诗词。这首诗描绘了一个月明之夜,林间的影子稀疏,水流潺潺。诗人以简洁的语言表达了自己的情感和思考。

诗词的中文译文如下:
月明之夜,林间的影子稀疏。
水流潺潺,散发出一丝浓郁的香气。
这香气能传达十里之遥,穿越关山。
让我们不要辜负这美好的时刻,
好好珍惜这份美好的交代。
寒冷的夜晚,我无法入眠。
只怕笛声哀婉,引发我的忧愁。

这首诗词通过描绘月明疏影和水潺潺的景象,表达了诗人内心的情感和思绪。月光照耀下,林间的影子稀疏,给人一种宁静和神秘的感觉。水流潺潺的声音增添了一丝生动和活力。诗人通过描述浓香能传达十里之遥,渡过关山,表达了情感的强烈和深远。诗人告诫读者不要辜负这美好的时刻,好好珍惜这份美好的交代。然而,诗人也表达了自己的忧愁和无眠之夜。他担心笛声的哀婉会引发他的忧愁,使他更加难以入眠。

这首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感和思考,通过描绘自然景象和情感的交织,给读者带来了一种深沉和内省的体验。

《相见欢》无名氏 拼音读音参考


xiāng jiàn huān
相见欢

yuè míng shū yǐng lín jiān.
月明疏影林间。
shuǐ chán chán.
水潺潺。
yì diǎn nóng xiāng shí lǐ dù guān shān.
一点浓香十里、渡关山。
qiě mò fù.
且莫负。
hǎo fēn fù.
好分付。
lěng wú mián.
冷无眠。
zhǐ pà dí shēng wū yè dào chóu biān.
只怕笛声呜咽、到愁边。

“一点浓香十里”平仄韵脚


拼音:yì diǎn nóng xiāng shí lǐ

平仄:仄仄平平平仄

韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论