诗词中文译文:
送元诜回到丹阳别业
已经知道了作为傲吏的事情
又看见他解下朝衣
应该去丹阳的城郭
秋山孤独地掩上了门扉
草堂连着古老的寺庙
江水在晴朗的阳光下泛动
一别沧洲已经很远了
他几年才能回来?
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人郎士元的作品,表达了对友人元诜的离别之情。诗人已经知道元诜以一种骄傲的姿态服从了官职,并将朝衣解下来,意味着他要返乡从事其他的事业。诗人希望他能前往丹阳的城郭,但他却孤独地关上了家门。诗人描绘了一幅寂静宜人的景象,草堂与古寺相连,江水在阳光下波光粼粼。诗人感慨地说,一别已经很久了,元诜要几年才能回来?整首诗充满了离别的感伤和对友人的思念之情,同时也展示了诗人对自然美景的敏感和对友情的珍视。
全诗拼音读音对照参考
sòng yuán shēn huán dān yáng bié yè
送元诜还丹阳别业
yǐ zhī chéng ào lì, fù jiàn jiě cháo yī.
已知成傲吏,复见解朝衣。
yīng xiàng dān yáng guō, qiū shān dú yǎn fēi.
应向丹阳郭,秋山独掩扉。
cǎo táng lián gǔ sì, jiāng rì dòng qíng huī.
草堂连古寺,江日动晴晖。
yī bié cāng zhōu yuǎn, lán ráo jǐ suì guī.
一别沧洲远,兰桡几岁归。
“复见解朝衣”平仄韵脚
拼音:fù jiàn jiě cháo yī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未
网友评论
* “复见解朝衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“复见解朝衣”出自郎士元的 《送元诜还丹阳别业》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。