《冬夕寄青龙寺源公》是唐代郎士元的一首诗。诗人以冬夜为背景,表达了对青龙寺的思念之情。
诗人写道,他脱下鞋子进入竹林,静静地坐下来,听着漏水声,静心冥想。高大的松树上的松果纷纷落下,深井中的水结成了冰痕。寺庙里的悬挂的钟声停了,风吹动着枝条。在雪白的房屋中,悬挂的灯笼照亮了一切。诗人希望有一天能被邀请到青龙寺过夜,乘着明亮的月光上山行走。
这首诗通过描绘冬夜的景象,表达了诗人对寺庙的思念之情。诗人通过描写寺庙中的冬夜景象,表达了自己对宁静和冥想的追求。诗人希望能够被邀请到寺庙过夜,这也体现了他对寺庙的敬仰和向往。
这首诗词运用了冬夜的自然景象,通过描写寺庙中的各种细节,展现了诗人对宁静和冥想的向往。诗词的意境清幽,给人一种宁静、安详的感觉。诗人通过寺庙的景象,表达了对宗教信仰和修行的追求,同时也体现了对自然界的敬畏和对宁静生活的向往。
全诗拼音读音对照参考
dōng xī jì qīng lóng sì yuán gōng
冬夕寄青龙寺源公
liǎn jù rù hán zhú, ān chán guò lòu shēng.
敛屦入寒竹,安禅过漏声。
gāo sōng cán zi luò, shēn jǐng dòng hén shēng.
高松残子落,深井冻痕生。
bà qìng fēng zhī dòng, xuán dēng xuě wū míng.
罢磬风枝动,悬灯雪屋明。
hé dāng zhāo wǒ sù, chéng yuè shàng fāng xíng.
何当招我宿,乘月上方行。
“罢磬风枝动”平仄韵脚
拼音:bà qìng fēng zhī dòng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董
网友评论
* “罢磬风枝动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罢磬风枝动”出自郎士元的 《冬夕寄青龙寺源公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。