《抛球乐水龙吟令/抛球乐》是一首宋代的诗词,描绘了一个洞天仙境中的欢乐场景。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洞天景色常春,
嫩红浅白开轻萼。
琼筵镇起,金炉烟重,
香凝锦幄。
窈窕神仙,妙呈歌舞,攀花相约。
彩云月转,朱丝网徐在,语笑抛球乐。
绣袂风翻凤举,
转星眸、柳腰柔弱。
头筹得胜,欢声近地,光容约。
满座佳宾,喜听仙乐,交传觥爵。
龙吟欲罢,彩云摇曳,相将归去寥廓。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个仙境般的洞天景色,常春的美景使人感到宜人和宁静。嫩红和浅白的花朵轻轻开放,像轻盈的蝴蝶在花丛中舞动。琼筵上的人们静静品味着美食,金炉里的香烟袅袅上升,香气弥漫在锦绣的帷幕中。仙境中的女神们婀娜多姿地展示着优美的歌舞,相互攀折花朵,一同欢乐。彩云飘动,月亮转动,红丝网轻轻摇晃,人们欢笑着抛球玩乐。华美的袖子在风中翻飞,眼神转动,柔软的柳腰轻盈摇摆。在比赛中获得头筹,欢呼声近乎地面,容光焕发地约请彼此。满座的佳宾们喜欢聆听仙乐,彼此交杯换盏。龙的吟唱渐渐停歇,彩云轻摇摆动,大家相互携手离去,回归到辽阔的现实世界中。
这首诗以细腻的描写和优美的语言展示了一个理想化的仙境场景。洞天景色的常春、嫩红浅白的花朵、琼筵香烟和舞动的彩云等元素营造出了一个充满生机和美好的世界。女神们的歌舞和人们的抛球乐展示了欢乐和友谊的场景,令人陶醉其中。诗中还描绘了华美的服饰和柔弱的身姿,展示了仙境的优雅和婉约之美。整首诗以轻盈、欢乐和宁静为主调,给人一种远离尘世的遐想和憧憬。
总之,这首诗词通过细腻的描写和优美的语言,展示了一个洞天仙境中的欢乐场景,营造出了一个充满生机和美好的世界。通过描绘花朵、琼筵、歌舞、抛球和交杯换盏等抛球乐水龙吟令/抛球乐》是一首宋代的诗词,描绘了一个洞天仙境中的欢乐场景。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洞天景色常春,
嫩红浅白开轻萼。
琼筵镇起,金炉烟重,
香凝锦幄。
窈窕神仙,妙呈歌舞,攀花相约。
彩云月转,朱丝网徐在,语笑抛球乐。
绣袂风翻凤举,
转星眸、柳腰柔弱。
头筹得胜,欢声近地,光容约。
满座佳宾,喜听仙乐,交传觥爵。
龙吟欲罢,彩云摇曳,相将归去寥廓。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个仙境般的洞天景色。在这里,四季常春,洞天仙境中嫩红和浅白的花朵盛开,形成轻盈的花瓣。在华丽的宴席上,金炉冉冉升起烟雾,香气弥漫在绣锦幔帐之间。美丽的仙女们展示着婀娜多姿的歌舞,彼此攀折花朵,共同享受快乐。彩云飘动,月亮转动,红丝网轻轻摇晃,人们欢笑着玩起抛球游戏。绣袖在风中翻飞,明亮的眼眸和婀娜的腰身柔软动人。在比赛中获得头筹,欢呼声近乎地面,容颜光彩四溢地相互邀约。满座的优秀客人们欣赏着仙乐,彼此交杯换盏。龙吟声渐渐罢了,彩云摇曳,大家相互携手离去,回归到广阔的世界。
这首诗以细腻的描写和优美的语言展示了一个理想化的仙境场景。洞天景色的常春、嫩红浅白的花朵、琼筵香烟和舞动的彩云等元素营造出了一个充满生机和美好的世界。女神们的歌舞和人们的抛球乐展示了欢乐和友谊的场景,令人陶醉其中。诗中还描绘了华美的服饰和柔弱的身姿,展示了仙境的优雅和婉约之美。整首诗以轻盈、欢乐和宁静为主调,给人一种远离尘世的遐想和憧憬。
总之,这首诗词通过细腻的描写和优美的语言,展示了一个洞天仙境中的欢乐场景,营造出了一个充满生机和美好的世界。通过描绘花朵、琼筵、歌舞、抛球和交杯换盏等元素,诗人呈现了一个理想化的洞天仙境,让读者感
pāo qiú lè shuǐ lóng yín lìng pāo qiú lè
抛球乐水龙吟令/抛球乐
dòng tiān jǐng sè cháng chūn, nèn hóng qiǎn bái kāi qīng è.
洞天景色常春,嫩红浅白开轻萼。
qióng yán zhèn qǐ, jīn lú yān zhòng, xiāng níng jǐn wò.
琼筵镇起,金炉烟重,香凝锦幄。
yǎo tiǎo shén xiān, miào chéng gē wǔ, pān huā xiāng yuē.
窈窕神仙,妙呈歌舞,攀花相约。
cǎi yún yuè zhuǎn, zhū sī wǎng xú zài, yǔ xiào pāo qiú lè.
彩云月转,朱丝网徐在,语笑抛球乐。
xiù mèi fēng fān fèng jǔ, zhuǎn xīng móu liǔ yāo róu ruò.
绣袂风翻凤举,转星眸、柳腰柔弱。
tóu chóu dé shèng, huān shēng jìn dì, guāng róng yuē.
头筹得胜,欢声近地,光容约。
mǎn zuò jiā bīn, xǐ tīng xiān lè, jiāo chuán gōng jué.
满座佳宾,喜听仙乐,交传觥爵。
lóng yín yù bà, cǎi yún yáo yè, xiāng jiāng guī qù liáo kuò.
龙吟欲罢,彩云摇曳,相将归去寥廓。
拼音:zhū sī wǎng xú zài
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队