“茶叶煮汤胜茗椀”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   无名氏

茶叶煮汤胜茗椀”出自宋代无名氏的《题清隐堂》, 诗句共7个字。

凉蝉乱叫朝暮雨,独鹤不迷前后山。
茶叶煮汤胜茗椀,栗花然火称松关。

诗句汉字解释

《题清隐堂》是一首宋代的诗词,作者是无名氏。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
凉蝉乱叫朝暮雨,
独鹤不迷前后山。
茶叶煮汤胜茗椀,
栗花然火称松关。

诗意:
这首诗词描绘了一个清幽隐逸的景象。凉爽的蝉鸣在晨雨和夕雨中交织,而独自飞翔的孤鹤却不为周围的山峦所困扰。在这个景象之下,茶叶煮成的清汤胜过珍贵的茗椀,燃烧的栗花使得松门更加壮丽。

赏析:
这首诗词通过自然景物的描绘,展现了一种宁静和平和的生活态度。凉蝉在晨雨和夕雨中鸣叫,给人以一种清新凉爽的感觉,同时也暗示了时光的流转和生命的短暂。而独立的孤鹤在山峦之间自由自在地飞翔,象征着远离尘嚣的隐逸之境,展示了追求内心自由的精神追求。

诗中的茶叶煮汤与珍贵的茗椀相比,表达了作者对简朴生活的推崇。茶叶煮汤虽然平凡,但却能带来滋养和安慰,强调了朴素生活中的满足与愉悦。栗花燃烧时所产生的光芒,使得松门更加壮丽,这可能是在暗示在平凡中蕴含着不凡的力量和价值。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自然景物和清静生活的喜爱,以及对简朴和纯净的生活态度的赞美。通过对自然景物的描绘,诗词传达了一种追求内心自由与宁静的情感,呼唤着人们远离繁杂的世俗纷扰,追求内心的净化与升华。

全诗拼音读音对照参考


tí qīng yǐn táng
题清隐堂
liáng chán luàn jiào zhāo mù yǔ, dú hè bù mí qián hòu shān.
凉蝉乱叫朝暮雨,独鹤不迷前后山。
chá yè zhǔ tāng shèng míng wǎn, lì huā rán huǒ chēng sōng guān.
茶叶煮汤胜茗椀,栗花然火称松关。

“茶叶煮汤胜茗椀”平仄韵脚


拼音:chá yè zhǔ tāng shèng míng wǎn
平仄:平仄仄平仄平仄
韵脚

网友评论



* “茶叶煮汤胜茗椀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茶叶煮汤胜茗椀”出自无名氏的 《题清隐堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。